Impostare la lingua italiana nel sistema: differenze tra le versioni

Da Guide@Debianizzati.Org.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m (verificata)
 
(8 versioni intermedie di 2 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{Versioni compatibili}}
{{Versioni compatibili|Jessie|Stretch|Buster}}
== Installer ==
== Installer ==
Durante l'installazione di Debian verrà chiesto esplicitamente la lingua da utilizzare.<br/>
Durante l'installazione di Debian verrà chiesto esplicitamente la lingua da utilizzare.<br/>
Questa sarà la lingua non solo adottata nei passi successivi dell'installazione ma anche, ad installazione ultimata, per l'intero sistema.<br/>
Questa sarà la lingua non solo adottata nei passi successivi dell'installazione ma anche, ad installazione ultimata, per l'intero sistema.<br/>
[[Image:Locale3.png|center|link=]]
[[Image:Locale3.png|center|link=]]
Ciò che viene indicato qui condizionerà anche la lista dei repository raccomandati dall'installer. In ogni modo tutte le scelte fatte potranno essere facilmente cambiate in futuro.
Ciò che viene indicato qui condizionerà anche la lista dei [[repository]] raccomandati dall'installer. In ogni modo tutte le scelte fatte potranno essere facilmente cambiate in futuro.


== La lingua di sistema ==
== La lingua di sistema ==
La lingua utilizzata è indicata dalla variabile d'ambiente "LANG", per visualizzarla:
La lingua utilizzata è indicata dalla variabile d'ambiente "LANG", per visualizzarla:
<pre>$ echo $LANG</pre>
<pre>$ printenv LANG</pre>
Oppure si può adoperare il comando <code>locale</code>:
Oppure si può adoperare il comando <code>locale</code>:
<pre>$ locale</pre>
<pre>$ locale</pre>
Questa, per una localizzazione in italiano, dovrebbe apparire così:
Questa, per una localizzazione in italiano, dovrebbe apparire così:
<pre>
<pre>
$ echo $LANG
$ printenv LANG
it_IT.UTF-8
it_IT.UTF-8
</pre>
</pre>
Riga 32: Riga 32:
  LC_IDENTIFICATION="it_IT.UTF-8"
  LC_IDENTIFICATION="it_IT.UTF-8"
  LC_ALL=
  LC_ALL=
Se si desidera cambiarla, si deve far ricorso al comando:
Se si desidera cambiarla, si deve far ricorso al seguente comando eseguendolo con [[privilegi di amministrazione]]:
<pre># dpkg-reconfigure locales</pre>
<pre># dpkg-reconfigure locales</pre>
con cui si possono scegliere tutte le localizzazioni volute attraverso i tasti freccia giù/su, tab, barra spaziatrice e invio.<br/>
di seguito si possono scegliere tutte le localizzazioni volute attraverso i tasti freccia giù/su, tab, barra spaziatrice e invio.
Si scelgano liberamente purché contengano almeno "it_IT.UTF-8" e "en_US.UTF-8". UTF-8 è la codifica ormai standard su tutti i sistemi (vecchie applicazioni o file potrebbero utilizzare ancora la codifica "iso8859") mentre la lingua inglese può essere utile in molti casi (come ad esempio inviare un report con [[reportbug]]) ed è consigliato selezionarla.
 
Si scelgano liberamente purché contengano almeno "it_IT.UTF-8" e "en_US.UTF-8". UTF-8 è la codifica ormai standard su tutti i sistemi (vecchie applicazioni o file potrebbero utilizzare ancora la codifica "iso8859"), e alcune applicazioni potrebbero non funzionare in Debian 8 ([[Jessie]]) senza codifica UTF-8, mentre la lingua inglese può essere utile in molti casi (come ad esempio inviare un report con [[reportbug]]) ed è consigliato selezionarla.
{| style="width:100%; background:transparent;"
{| style="width:100%; background:transparent;"
| align="center" |
| align="center" |
Riga 46: Riga 47:
Nella successiva schermata si potrà scegliere la localizzazione predefinita, quindi verrà modificato il file <code>/etc/default/locale</code> in base alla scelta fatta. Servirà ora un logout/login per rendere effettivi i cambiamenti.
Nella successiva schermata si potrà scegliere la localizzazione predefinita, quindi verrà modificato il file <code>/etc/default/locale</code> in base alla scelta fatta. Servirà ora un logout/login per rendere effettivi i cambiamenti.


Notare che la scelta della localizzazione influenzerà molte applicazioni di base del sistema oltre che i loro messaggi. Sarà modificata la lingua con cui vengono visualizzate ad esempio le [[manpages]], il sistema debconf, gli output normali o di errore e, qualora fosse installato, il comportamento di <code>localepurge</code>. Potrebbe, inoltre, cambiare anche la lingua delle applicazioni grafiche che si basano sulla variabile "LANG".
Notare che la scelta della localizzazione influenzerà molte applicazioni di base del sistema oltre che i loro messaggi. Sarà modificata la lingua con cui vengono visualizzate ad esempio le [[manpage]], il sistema debconf, gli output normali o di errore e, qualora fosse installato, il comportamento di <code>localepurge</code>. Potrebbe, inoltre, cambiare anche la lingua delle applicazioni grafiche che si basano sulla variabile "LANG".


== Applicazioni grafiche ==
== Applicazioni grafiche ==
Se si è all'interno di un Desktop Environment come KDE o GNOME, la lingua viene impostata automaticamente in fase di installazione. Negli altri casi, per cambiarla, è sufficiente installare i pacchetti adatti per la lingua.
Se si è all'interno di un Desktop Environment come KDE o GNOME, la lingua viene impostata automaticamente in fase di installazione. Negli altri casi, per cambiarla, è sufficiente installare i pacchetti adatti per la lingua.
A partire da Debian 7 ([[Wheezy]]), basta installare dei [[metapacchetto|metapacchetti]] che installeranno tutti quelli più comuni:
* '''task-italian''' per dizionari e documentazione principale di Debian in italiano;
* '''task-desktop-italian''' per installare le localizzazioni italiane con dizionari dei software più spesso usati in un ambiente desktop.
Quindi per esempio:
<pre># apt-get install task-italian task-italian-desktop</pre>


=== KDE ===
=== KDE ===
Il pacchetto che contiene la localizzazione in italiano è "kde-l10n-it":
Il pacchetto che contiene la localizzazione in italiano è '''kde-l10n-it''' (installato dal metapacchetto '''task-italian-kde-desktop'''):
<pre># apt-get install kde-l10n-it</pre>
<pre># apt-get install kde-l10n-it</pre>
quindi si può scegliere la lingua attraverso le impostazioni di sistema, voce "Localizzazione".<br/>
quindi si può scegliere la lingua attraverso le impostazioni di sistema, voce "Localizzazione".
 
Potrebbe essere necessario chiudere e riaprire KDE per ottenere i cambiamenti desiderati.
Potrebbe essere necessario chiudere e riaprire KDE per ottenere i cambiamenti desiderati.


Riga 60: Riga 69:
La applicazioni grafiche, a volte, necessitano anche dell'installazione di pacchetti aggiuntivi contenenti la localizzazione voluta.<br/>
La applicazioni grafiche, a volte, necessitano anche dell'installazione di pacchetti aggiuntivi contenenti la localizzazione voluta.<br/>
Qui di seguito verranno indicati i pacchetti da installare per avere la lingua italiana in diverse applicazioni grafiche:<br/>
Qui di seguito verranno indicati i pacchetti da installare per avere la lingua italiana in diverse applicazioni grafiche:<br/>
'''Iceweasel''' - iceweasel-l10n-it<br/>
'''[[Firefox|Firefox ESR]]''' - ''firefox-esr-l10n-it''<br/>
'''Icedove''' - icedove-l10n-it<br/>
'''Thunderbird''' - ''thunderbird-l10n-it''<br/>
'''Libreoffice''' - libreoffice-l10n-it
'''Libreoffice''' - ''libreoffice-l10n-it''


== Link utili ==
https://wiki.debian.org/it/Locale


{{Autori
{{Autori
Riga 71: Riga 82:
|Verificata_da=
|Verificata_da=
:[[Utente:S3v|S3v]] 09:41, 2 ago 2013 (CEST)
:[[Utente:S3v|S3v]] 09:41, 2 ago 2013 (CEST)
|Numero_revisori=1
:[[Utente:HAL 9000|HAL 9000]] 20:28, 1 giu 2015 (CEST)
|Numero_revisori=2
}}
}}


[[Categoria:Ottimizzazione del sistema]]
[[Categoria:Ottimizzazione del sistema]]
[[Categoria:Shell]]
[[Categoria:Shell]]

Versione attuale delle 08:17, 28 lug 2019

Debian-swirl.png Versioni Compatibili

Debian 8 "jessie"
Debian 9 "stretch"
Debian 10 "buster"

Installer

Durante l'installazione di Debian verrà chiesto esplicitamente la lingua da utilizzare.
Questa sarà la lingua non solo adottata nei passi successivi dell'installazione ma anche, ad installazione ultimata, per l'intero sistema.

Locale3.png

Ciò che viene indicato qui condizionerà anche la lista dei repository raccomandati dall'installer. In ogni modo tutte le scelte fatte potranno essere facilmente cambiate in futuro.

La lingua di sistema

La lingua utilizzata è indicata dalla variabile d'ambiente "LANG", per visualizzarla:

$ printenv LANG

Oppure si può adoperare il comando locale:

$ locale

Questa, per una localizzazione in italiano, dovrebbe apparire così:

$ printenv LANG
it_IT.UTF-8

o, con locale:

LANG=it_IT.UTF-8
LANGUAGE=
LC_CTYPE="it_IT.UTF-8"
LC_NUMERIC="it_IT.UTF-8"
LC_TIME="it_IT.UTF-8"
LC_COLLATE="it_IT.UTF-8"
LC_MONETARY="it_IT.UTF-8"
LC_MESSAGES="it_IT.UTF-8"
LC_PAPER="it_IT.UTF-8"
LC_NAME="it_IT.UTF-8"
LC_ADDRESS="it_IT.UTF-8"
LC_TELEPHONE="it_IT.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="it_IT.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="it_IT.UTF-8"
LC_ALL=

Se si desidera cambiarla, si deve far ricorso al seguente comando eseguendolo con privilegi di amministrazione:

# dpkg-reconfigure locales

di seguito si possono scegliere tutte le localizzazioni volute attraverso i tasti freccia giù/su, tab, barra spaziatrice e invio.

Si scelgano liberamente purché contengano almeno "it_IT.UTF-8" e "en_US.UTF-8". UTF-8 è la codifica ormai standard su tutti i sistemi (vecchie applicazioni o file potrebbero utilizzare ancora la codifica "iso8859"), e alcune applicazioni potrebbero non funzionare in Debian 8 (Jessie) senza codifica UTF-8, mentre la lingua inglese può essere utile in molti casi (come ad esempio inviare un report con reportbug) ed è consigliato selezionarla.

Locale1.png Locale2.png

Nella successiva schermata si potrà scegliere la localizzazione predefinita, quindi verrà modificato il file /etc/default/locale in base alla scelta fatta. Servirà ora un logout/login per rendere effettivi i cambiamenti.

Notare che la scelta della localizzazione influenzerà molte applicazioni di base del sistema oltre che i loro messaggi. Sarà modificata la lingua con cui vengono visualizzate ad esempio le manpage, il sistema debconf, gli output normali o di errore e, qualora fosse installato, il comportamento di localepurge. Potrebbe, inoltre, cambiare anche la lingua delle applicazioni grafiche che si basano sulla variabile "LANG".

Applicazioni grafiche

Se si è all'interno di un Desktop Environment come KDE o GNOME, la lingua viene impostata automaticamente in fase di installazione. Negli altri casi, per cambiarla, è sufficiente installare i pacchetti adatti per la lingua.

A partire da Debian 7 (Wheezy), basta installare dei metapacchetti che installeranno tutti quelli più comuni:

  • task-italian per dizionari e documentazione principale di Debian in italiano;
  • task-desktop-italian per installare le localizzazioni italiane con dizionari dei software più spesso usati in un ambiente desktop.

Quindi per esempio:

# apt-get install task-italian task-italian-desktop

KDE

Il pacchetto che contiene la localizzazione in italiano è kde-l10n-it (installato dal metapacchetto task-italian-kde-desktop):

# apt-get install kde-l10n-it

quindi si può scegliere la lingua attraverso le impostazioni di sistema, voce "Localizzazione".

Potrebbe essere necessario chiudere e riaprire KDE per ottenere i cambiamenti desiderati.

Altre applicazioni

La applicazioni grafiche, a volte, necessitano anche dell'installazione di pacchetti aggiuntivi contenenti la localizzazione voluta.
Qui di seguito verranno indicati i pacchetti da installare per avere la lingua italiana in diverse applicazioni grafiche:
Firefox ESR - firefox-esr-l10n-it
Thunderbird - thunderbird-l10n-it
Libreoffice - libreoffice-l10n-it

Link utili

https://wiki.debian.org/it/Locale




Guida scritta da: Keltik Swirl-auth60.png Debianized 60%
Estesa da:
S3v 09:41, 2 ago 2013 (CEST)
Verificata da:
S3v 09:41, 2 ago 2013 (CEST)
HAL 9000 20:28, 1 giu 2015 (CEST)

Verificare ed estendere la guida | Cos'è una guida Debianized