Repository speciali: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
task Revisione Wiki #61
(aggiornamento per fine supporto Squeeze LTS)
(task Revisione Wiki #61)
Riga 14: Riga 14:
Questi repository sono da aggiungersi a quelli standard e di sicurezza presenti in '''<code>/etc/apt/sources.list</code>''', per garantire gli aggiornamenti di alcuni pacchetti con maggiore frequenza. Verrà sempre utilizzato il [[mirror]] italiano e la sola [[sezione]] [[main]].
Questi repository sono da aggiungersi a quelli standard e di sicurezza presenti in '''<code>/etc/apt/sources.list</code>''', per garantire gli aggiornamenti di alcuni pacchetti con maggiore frequenza. Verrà sempre utilizzato il [[mirror]] italiano e la sola [[sezione]] [[main]].


* Debian [[stable]]
* [[Stable]]: Debian {{Codename|versione_stable}} ([[{{Codename|Stable}}]])
<pre>
# Aggiornamenti raccomandati della stable
# Aggiornamenti raccomandati della stable
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|stable}}-updates main
deb http://ftp.it.debian.org/debian jessie-updates main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|stable}}-updates main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian jessie-updates main
</pre>
 
* Debian [[oldstable]]
<!-- *COMMENTO*
 
Da decommentare quando termina il supporto a Wheezy?


{{Warningbox|Questi repository non sono più attivi. Prendere in considerazione la possibilità di utilizzare una Wheezy [[LTS]] o di passare alla versione stable di Debian.<br/>https://wiki.debian.org/LTS/}}
* [[Oldstable]]: Debian {{Codename|versione_oldstable}} ([[{{Codename|Oldstable}}]])
{{#ifeq: {{Codename|lts}} | {{Codename|oldstable}} | {{Warningbox|Questi repository non sono più attivi. Prendere in considerazione la possibilità di aggiungere i repository per il [[LTS|supporto a lungo termine]] o di effettuare un [[avanzamento di versione]] all'attuale [[stable]] di Debian.<br/>https://wiki.debian.org/LTS/}} |  }}
# Aggiornamenti raccomandati della oldstable
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|oldstable}}-updates main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|oldstable}}-updates main


-->
* [[Testing]]: Debian "[[{{Codename|Testing}}]]"
<pre>
# Aggiornamenti raccomandati della testing
# Aggiornamenti raccomandati della old-stable
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|testing}}-updates main
deb http://ftp.it.debian.org/debian wheezy-updates main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|testing}}-updates main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian wheezy-updates main
</pre>
 
* Debian [[testing]]
<pre>
# Aggiornamenti raccomandati di testing
deb http://ftp.it.debian.org/debian stretch-updates main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian stretch-updates main
</pre>


Gli aggiornamenti raccomandati, se si utilizza la testing, non verranno abilitati fino a quando la versione di Debian utilizzata non diventa "stable".
Gli aggiornamenti raccomandati, se si utilizza la testing, non verranno abilitati fino a quando la versione di Debian utilizzata non diventa "stable".


[http://wiki.debian.org/StableUpdates Questo archivio] sostituisce il precedente "[http://www.debian.org/volatile/ Volatile]" a partire dal rilascio di Debian 6.0 "Squeeze". I pacchetti contenuti in questo repository soddisfano le seguenti caratteristiche:
[http://wiki.debian.org/StableUpdates Questo archivio] sostituisce il precedente "[http://www.debian.org/volatile/ Volatile]" a partire dal rilascio di Debian 6.0 "Squeeze". I pacchetti contenuti in questo repository soddisfano le seguenti caratteristiche:
* aggiornamenti urgenti di pacchetti ''non'' legati alla sicurezza. Questi ultimi continuano ad essere forniti dal repository security
* aggiornamenti urgenti di pacchetti ''non'' legati alla sicurezza (questi ultimi continuano ad essere forniti dal repository security);
* aggiornamenti per pacchetti che devono essere aggiornati tempestivamente
* aggiornamenti per pacchetti che devono essere aggiornati tempestivamente;
* aggiornamenti di pacchetti rotti da sopraggiunti cambiamenti esterni
* aggiornamenti di pacchetti rotti da sopraggiunti cambiamenti esterni;
* aggiornamenti di pacchetti che necessitano di essere costantemente aggiornati (es. Clamav antivirus e tzdata)
* aggiornamenti di pacchetti che necessitano di essere costantemente aggiornati (es. Clamav antivirus e tzdata).


Tutti i pacchetti contenuti in questo repository saranno anche inclusi nella successiva [[point release]].<br/>
Tutti i pacchetti contenuti in questo repository saranno anche inclusi nella successiva [[point release]].<br/>
Prima di entrare in questo archivio, tutti i pacchetti proposti dagli sviluppatori sono controllati dallo "Stable Release Team" di Debian che decide se accettarli o respingerli.<br/>
Prima di entrare in questo archivio, tutti i pacchetti proposti dagli sviluppatori sono controllati dallo "Stable Release Team" di Debian che decide se accettarli o respingerli.
Di seguito un estratto del file [http://ftp.it.debian.org/debian/dists/jessie-updates/Release Release] del repository:
 
<pre>
File release di questo repository: [http://ftp.it.debian.org/debian/dists/{{Codename|stable}}-updates/Release Release]
Origin: Debian
Label: Debian
Suite: stable-updates
Codename: jessie-updates
Date: Fri, 08 May 2015 09:12:17 UTC
Valid-Until: Fri, 15 May 2015 09:12:17 UTC
Architectures: amd64 arm64 armel armhf i386 kfreebsd-amd64 kfreebsd-i386 mips mipsel powerpc ppc64el s390x sparc
Components: main contrib non-free
Description: Updated packages for Debian 8
</pre>


== Debian proposed updates (Aggiornamenti proposti) ==
== Debian proposed updates (Aggiornamenti proposti) ==
{{Warningbox | Non sono ancora considerati parte di una Debian [[stable]], anche se hanno una stabilità maggiore delle altre [[release]], pertanto se si è in dubbio si consiglia di '''non''' aggiungerli al proprio <code>/etc/apt/sources.list</code>. Inoltre è necessario rimuoverli dai [[repository]] prima di effettuare l'aggiornamento del sistema a una nuova versione di Debian.}}
{{Warningbox | Non sono ancora considerati parte di una Debian [[stable]], anche se hanno una stabilità maggiore delle altre [[release]], pertanto se si è in dubbio si consiglia di '''non''' aggiungerli al proprio <code>/etc/apt/sources.list</code>. Inoltre è necessario rimuoverli dai [[repository]] prima di effettuare l'aggiornamento del sistema a una nuova versione di Debian.}}


* Debian stable
* [[Stable]]: Debian {{Codename|versione_stable}} ([[{{Codename|Stable}}]])
<pre>
# Aggiornamenti proposti per la prossima point release della stable
# Aggiornamenti proposti per la prossima point release della stable
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|stable}}-proposed-updates main
deb http://ftp.it.debian.org/debian jessie-proposed-updates main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|stable}}-proposed-updates main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian jessie-proposed-updates main
 
</pre>
* [[Oldstable]]: Debian {{Codename|versione_oldstable}} ([[{{Codename|Oldstable}}]])
* Debian oldstable
{{#ifeq: {{Codename|lts}} | {{Codename|oldstable}} | {{Warningbox|Questi repository non sono più attivi. Prendere in considerazione la possibilità di aggiungere i repository per il [[LTS|supporto a lungo termine]] o di effettuare un [[avanzamento di versione]] all'attuale [[stable]] di Debian.<br/>https://wiki.debian.org/LTS/}} |  }}
<pre>
# Aggiornamenti proposti per la prossima point release della oldstable
# Aggiornamenti proposti per la prossima point release della old-stable
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|oldstable}}-proposed-updates main
deb http://ftp.it.debian.org/debian wheezy-proposed-updates main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian</nowiki> {{Codename|oldstable}}-proposed-updates main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian wheezy-proposed-updates main
 
</pre>
Alcuni aggiornamenti per determinati [[pacchetto|pacchetti]] che non richiedono una particolare urgenza e che non riguardano fix di [[bug]] legati alla sicurezza, vengono rinviati al rilascio della successiva [[point release]] della versione [[stable]] (o della [[oldstable]]) di Debian. Se non si vuole aspettare la point release, si può utilizzare questo repository per installare immediatamente gli [http://www.debian.org/releases/proposed-updates.it.html aggiornamenti proposti].<br/>
Alcuni aggiornamenti per determinati [[pacchetto|pacchetti]] che non richiedono una particolare urgenza e che non riguardano fix di [[bug]] legati alla sicurezza, vengono rinviati al rilascio della successiva [[point release]] della versione [[stable]] (o della [[oldstable]]) di Debian. Se non si vuole aspettare la point release, si può utilizzare questo repository per installare immediatamente gli [http://www.debian.org/releases/proposed-updates.it.html aggiornamenti proposti].<br/>
Prima di entrare in questo archivio, tutti i pacchetti proposti dagli sviluppatori sono controllati dallo "Stable Release Team" di Debian che decide se accettarli o respingerli.
Prima di entrare in questo archivio, tutti i pacchetti proposti dagli sviluppatori sono controllati dallo "Stable Release Team" di Debian che decide se accettarli o respingerli.


Di seguito un estratto del file [http://ftp.it.debian.org/debian/dists/jessie-proposed-updates/Release Release] del repository:
File release di questo repository: [http://ftp.it.debian.org/debian/dists/{{Codename|stable}}-proposed-updates/Release Release]
<pre>
Origin: Debian
Label: Debian
Suite: proposed-updates
Version: 8-updates
Codename: jessie-proposed-updates
Date: Fri, 08 May 2015 09:12:17 UTC
Valid-Until: Fri, 15 May 2015 09:12:17 UTC
Architectures: amd64 arm64 armel armhf i386 mips mipsel powerpc ppc64el s390x
Components: main contrib non-free
Description: Proposed Updates for Debian 8 - Not Released
</pre>


== Debian LTS (Long Term Support) ==
== Debian LTS (Long Term Support) ==
Riga 101: Riga 66:
   NOTA: *NON* cambiare il nome della sezione "Debian LTS (Long Term Support)", perché è utilizzata da altre guide
   NOTA: *NON* cambiare il nome della sezione "Debian LTS (Long Term Support)", perché è utilizzata da altre guide
-->
-->
Quando una [[oldstable]] diventa obsoleta (circa un anno dopo che è diventata ''oldstable''), questa non riceverà più gli aggiornamenti di sicurezza ufficiali da parte del team di sicurezza di Debian, ed un upgrade alla versione [[stable]] sembrerebbe a questo punto inevitabile.<br>
Quando una [[oldstable]] diventa obsoleta (circa un anno dopo che è diventata ''oldstable'', ossia tre anni dal rilascio), questa non riceverà più gli aggiornamenti di sicurezza ufficiali da parte del team di sicurezza di Debian, ed un [[avanzamento di versione]] all'attuale [[stable]] sembrerebbe a questo punto inevitabile.<br>
Ma possono esserci dei casi in cui questo upgrade non sia effettuabile immediatamente per svariati motivi. Allora un gruppo di sviluppatori volontari e di compagnie interessate, hanno creato un team per il supporto a lungo termine (LTS), per continuare il rilascio di aggiornamenti di sicurezza dopo che il team di sicurezza ufficiale smette di farlo. Il progetto intende portare a 5 anni totali la vita di una release, partendo il conteggio dalla data di rilascio come ''stable''.
Ma possono esserci dei casi in cui questo aggiornamento non sia effettuabile immediatamente per svariati motivi. Allora un gruppo di sviluppatori volontari e di compagnie interessate, hanno creato un team per il supporto a lungo termine (LTS), per continuare il rilascio di aggiornamenti di sicurezza dopo che il team di sicurezza ufficiale smette di farlo. Questo progetto, introdotto per la prima volta con Debian 6 (Squeeze), intende portare a 5 anni totali la vita di una release, partendo il conteggio dalla data di rilascio come ''stable''.
 
Al momento la release in fase LTS è ancora Debian 6 (''Squeeze'') che, essendo stata rilasciata come ''stable'' il 6 febbraio 2011, ha ricevuto il supporto LTS fino al 29 febbraio 2016, anche se non per tutti i pacchetti. Inoltre solo per le architetture '''i386''' e '''amd64''', per cui chi utilizzava altre architetture doveva comunque passare a ''Wheezy'' o ancora meglio a ''Jessie''.


Quando il supporto ufficiale alla [[oldstable]], attualmente Debian 7 ([[Wheezy]]), terminerà, anche Wheezy riceverà un supporto a lungo termine (LTS) per le principali architetture e i principali pacchetti, abilitato aggiungendo il corrispondente repository. Tutti gli altri dovranno aggiornare a Debian 8 ([[Jessie]]).
Al momento la release in fase LTS è Debian {{Codename|versione_lts}} ([[{{Codename|Lts}}]]), rilasciata come ''stable'' il {{Codename|datarilascio_lts}} e che con il supporto LTS arriverà a compiere 5 anni circa, anche se non tutti i pacchetti saranno supportati e limitatamente alle principali architetture.


=== Squeeze LTS ===
{{#ifeq: {{Codename|lts}} | {{Codename|oldstable}} |  | Inoltre, quando il supporto ufficiale alla [[oldstable]], attualmente Debian {{Codename|versione_oldstable}} ([[{{Codename|Oldstable}}]]), terminerà, anche {{Codename|Oldstable}} riceverà un supporto a lungo termine (LTS) per le principali architetture e i principali pacchetti, abilitato aggiungendo il corrispondente repository anziché effettuare un [[avanzamento di versione]]. Ciò avverrà dopo circa tre anni dal suo rilascio, avvenuto il {{Codename|datarilascio_oldstable}}.
{{Warningbox | Non ricevendo più alcun supporto di sicurezza a partire dal 1 marzo 2016, è '''caldamente consigliato''' di passare a Debian 7 ([[Wheezy]]), aggiungendo in seguito i repository di ''Wheezy LTS'' quando anche ''Wheezy'' non sarà più supportata dal team ufficiale, oppure effettuare l'installazione o un doppio avanzamento di versione a Debian 8 ([[Jessie]]).}}
}}
=== {{Codename|Lts}} LTS ===
{{#ifeq: {{Codename|lts}} | {{Codename|oldoldstable}} | {{Warningbox | Il supporto a lungo termine scadrà entro l'anno circa o è già scaduto. È pertanto '''caldamente consigliato''' di programmare un [[avanzamento di versione]] a Debian {{Codename|versione_oldstable}} ([[{{Codename|Oldstable}}]]), aggiungendo in seguito i repository di ''{{Codename|Oldstable}} LTS'' quando anche ''{{Codename|Oldstable}}'' non sarà più supportata dal team ufficiale, oppure effettuare una nuova installazione dell'attuale [[stable]]: Debian {{Codename|versione_stable}} ([[{{Codename|Stable}}]]).}} |  }}
Per utilizzare i repository con gli aggiornamenti LTS, togliere da <code>/etc/apt/sources.list</code> le righe degli aggiornamenti di sicurezza ufficiali ('''{{Codename|lts}}/updates''', che non sono più attivi e gli aggiornamenti rilasciati sono comunque incorporati nel repository principale '''{{Codename|lts}}''') e aggiungere queste righe:
# Aggiornamenti della sicurezza LTS
deb <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian/</nowiki> {{Codename|lts}}-lts main
deb-src <nowiki>http://ftp.it.debian.org/debian/</nowiki> {{Codename|lts}}-lts main


Per utilizzare i repository con gli aggiornamenti LTS, togliere da <code>/etc/apt/sources.list</code> le righe degli aggiornamenti di sicurezza ufficiali ('''squeeze/updates''', che non sono più attivi e gli aggiornamenti rilasciati sono comunque incorporati nel repository principale '''squeeze''') e aggiungere queste righe:
<pre>
# Aggiornamenti della sicurezza LTS
deb http://ftp.it.debian.org/debian/ squeeze-lts main
deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ squeeze-lts main
</pre>
Ed effettuare l'aggiornamento della lista di pacchetti con [[apt-get]]:
Ed effettuare l'aggiornamento della lista di pacchetti con [[apt-get]]:
<pre>
<pre>
Riga 122: Riga 85:
</pre>
</pre>


Controllare che, se <code>/etc/apt/apt.conf</code> contiene già una riga con <code>Default-Release</code>, questa sia impostata come '''squeeze-lts''':
Controllare che, se <code>/etc/apt/apt.conf</code> contiene già una riga con <code>Default-Release</code>, questa sia impostata come '''{{Codename|lts}}-lts''':
<pre>
APT::Default-Release "{{Codename|lts}}-lts";
APT::Default-Release "squeeze-lts";
</pre>
e se durante un'installazione o un aggiornamento si ricevono errori per firma o chiave mancante, installare o aggiornare il pacchetto <code>debian-archive-keyring</code> .
e se durante un'installazione o un aggiornamento si ricevono errori per firma o chiave mancante, installare o aggiornare il pacchetto <code>debian-archive-keyring</code> .


Riga 137: Riga 98:
</pre>
</pre>


Di seguito un estratto del file [http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-lts/Release Release] del repository:
Per maggiori informazioni circa i tempi di supporto della '''LTS''', le limitazioni e le architetture supportate, si rimanda alla [https://wiki.debian.org/it/LTS pagina Wiki ufficiale su LTS] e ai collegamenti lì riportati.
<pre>
Origin: Debian
Label: Debian
Suite: squeeze-lts
Version: 6.0-lts
Codename: squeeze-lts
Date: Sat, 09 May 2015 09:08:15 UTC
Valid-Until: Sat, 16 May 2015 09:08:15 UTC
Architectures: amd64 i386
Components: main contrib non-free
Description: Long Term Support for Debian 6.0
</pre>


== Debian experimental ==
== Debian experimental ==
Riga 182: Riga 131:
:[[Utente:BubuXP|BubuXP]] 02:49, 9 mag 2015 (CEST)
:[[Utente:BubuXP|BubuXP]] 02:49, 9 mag 2015 (CEST)
:[[Utente:Wtf|Wtf]] 21:09, 11 mag 2015 (CEST)
:[[Utente:Wtf|Wtf]] 21:09, 11 mag 2015 (CEST)
:[[Utente:HAL 9000|HAL 9000]] 17:41, 28 feb 2016 (CET)
:[[Utente:HAL 9000|HAL 9000]] 17:19, 8 apr 2016 (CEST)
|Numero_revisori=4
|Numero_revisori=4
}}
}}
[[Categoria:Repository ufficiali]]
[[Categoria:Repository ufficiali]]
3 581

contributi

Menu di navigazione