1 487
contributi
Riga 2: | Riga 2: | ||
=Introduzione= | =Introduzione= | ||
[http://packages.debian.org/debarchiver Debarchiver] | [http://packages.debian.org/debarchiver Debarchiver] � uno strumento comodo e potente per poter gestire facilmente un repository Debian ben strutturato e suddiviso. Oltre a questo permette di mantenerlo in ordine (evitando il mantenimento di versioni vecchie) senza richiedere manutenzione da parte dell'amministratore. | ||
=Installazione= | =Installazione= | ||
L'installazione | L'installazione � semplice, in quanto il programma � incluso in debian: | ||
<pre> | <pre> | ||
# apt-get install debarchiver | # apt-get install debarchiver | ||
</pre> | </pre> | ||
Raccomando agli utenti di Sarge di installare la versione presente in testing, in quanto molto | Raccomando agli utenti di Sarge di installare la versione presente in testing, in quanto molto pi� aggiornata e funzionale di quella inclusa nella release ''Stable''. | ||
=Configurazione= | =Configurazione= | ||
Tutta la configurazione di debarchiver | Tutta la configurazione di debarchiver � racchiusa in un unico file:'''/etc/debarchiver.conf''', che analizziamo nel dettaglio: | ||
{{Box|Nota Bene:|le opzioni riportate nel file di configurazione sono inizialmente commentate in quanto i valori riportati sono quelli di default.}} | {{Box|Nota Bene:|le opzioni riportate nel file di configurazione sono inizialmente commentate in quanto i valori riportati sono quelli di default.}} | ||
Riga 21: | Riga 21: | ||
$inputdir = "/var/lib/debarchiver/incoming"; | $inputdir = "/var/lib/debarchiver/incoming"; | ||
</pre> | </pre> | ||
Dove | Dove verr� creato il repository (''destdir'') e dove vengono inseriti i pacchetti da aggiungere al repository (''inputdir'') | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 91: | Riga 91: | ||
@sections = ('main', 'contrib', 'non-free'); | @sections = ('main', 'contrib', 'non-free'); | ||
</pre> | </pre> | ||
Indica le sezioni in cui | Indica le sezioni in cui � suddiviso il repository. La sezione ''non-free'' non � pi� presente nelle release ufficiali Debian a partire dal rilascio di Sarge. | ||
<pre> | <pre> | ||
@mailtos = ('Maintainer', 'Uploaders', '@knio.it', 'admin@dominio.it'); | @mailtos = ('Maintainer', 'Uploaders', '@knio.it', 'admin@dominio.it'); | ||
</pre> | </pre> | ||
Permette di indicare a chi | Permette di indicare a chi verr� inviata una email di conferma dell'inserimento del pacchetto... � possibile specificare i seguenti parametri: | ||
; Indirizzo Email : l'email | ; Indirizzo Email : l'email verr� inviata a quel determinato indirizzo email | ||
; Indirizzo email incompleto : l'email | ; Indirizzo email incompleto : l'email verr� inviata all'utente proprietario del file usando l'host specificato dopo il simbolo ''@''. Nel caso riportato, se l'utente proprietario del file � ''maxer'', l'email verr� inviata a ''maxer@knio.it''. | ||
; Stringa senza @ : | ; Stringa senza @ : Verr� usato il valore del campo espresso (nell'esempio vengono utilizzati ''Maintainer'' e ''Uploader'') come indirizzo email. | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 121: | Riga 121: | ||
# $gpgpassfile = "$ENV{HOME}/.gnupg/passphrase"; | # $gpgpassfile = "$ENV{HOME}/.gnupg/passphrase"; | ||
</pre> | </pre> | ||
Indica il percorso del file contenente la password per l'utilizzo della chiave GPG citata nella spiegazione alla direttiva precendente. Trattandosi di un dato molto importante, | Indica il percorso del file contenente la password per l'utilizzo della chiave GPG citata nella spiegazione alla direttiva precendente. Trattandosi di un dato molto importante, � consigliabile usare dei permessi restrittivi, come ad esempio permettendole la lettura solo all'utente ''debarchiver'' (l'utente usato da debarchiver). | ||
==Permessi== | ==Permessi== | ||
Nella configurazione di questo serizio facile ''scontrarsi'' coi permessi degli utenti e devi vari server. | |||
Se si vuole rendere disponibile via web il repository, infatti, sono necessari alcuni accorgimenti: | |||
=Utilizzo Reale= | =Utilizzo Reale= | ||
=Conclusione= | =Conclusione= |
contributi