1 760
contributi
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 26: | Riga 26: | ||
si potrebbe chiedere a chi gestisce ''manpages-it'' qualche tips, che ne dite? | si potrebbe chiedere a chi gestisce ''manpages-it'' qualche tips, che ne dite? | ||
[[Utente:MaXeR|MaXeR]] 19:57, Lug 3, 2005 (EDT) | [[Utente:MaXeR|MaXeR]] 19:57, Lug 3, 2005 (EDT) | ||
---- | |||
Dici che obsoleto? Speriamo di no! | |||
Io ho tradotto l'sgml in wiki tramite questo piccolo hack (quanto mi piace riscoprire l'acqua calda :D): | |||
<pre> | |||
#!/usr/bin/perl | |||
while (<>) { | |||
s/<command\/(.+?)\//<u>$1<\/u>/g; | |||
s/<command>(.+?)<\/command>/<u>$1<\/u>/g; | |||
s/<command>(.+?)<\/>/<u>$1<\/u>/g; | |||
s/<RefSect1><Title>(.+?)<\/>/==$1==/g; | |||
s/<\/RefSect1>/<!-- <\/RefSect1> -->/g; | |||
s/<para>/<br>/g; | |||
s/<literal\/(.+?)\//<tt>$1<\/tt>/g; | |||
s/<literal>(.+?)<\/>/<tt>$1<\/tt>/g; | |||
s/<option\/(.+?)\//'''$1'''/g; | |||
s/<option>(.+?)<\/option>/'''$1'''/g; | |||
s/<VarListEntry><term>'''(.+?)'''<\/><term>'''(.+?)'''<\/>\n?/;$1:\n;$2: /g; | |||
s/<VarListEntry><([Tt]{1})erm>(.+?)<\/([Tt]{1})erm>\n?/;$2: /g; | |||
s/<ListItem><Para>\n?//g; | |||
s/<\/VarListEntry>/<!-- <\/VarListEntry> -->/g; | |||
s/<([Vv]{1})ariable([Ll]{1})ist>/<!-- <$1ariable$2ist> -->/g; | |||
s/<\/([Vv]{1})ariable([Ll]{1})ist>/<!-- <\/$1ariable$2ist> -->/g; | |||
s/<filename>(.+?)<\/>/'''''$1'''''/g; | |||
s/<ulink url='(.+?)'>/[$1 $1]/g; | |||
s/<(\/?)CiteRefEntry>/<!-- <$1CiteRefEntry> -->/g; | |||
s/<(\/?)RefEntryTitle>/<!-- <$1RefEntryTitle> -->/g; | |||
s/<ManVolNum\/[1-9]{1}\//<!-- <ManVolNum\/[1-9]{1}\/ -->/g; | |||
s/^\s+//g; | |||
s/([\w,)]{1})\s*\n/$1 /g; | |||
print; | |||
} | |||
</pre> | |||
''(sono solo semplici sostituzioni molto simili al sed)'' | |||
salvato come sgml2wiki la traduzione si fa col comando: | |||
$ cat module-assistant.8.sgml | sgml2wiki > module-assistant.wikitext | |||
poi ho ritoccato manualmente un paio di a capo che interrompevano le descrizioni. Inutile dire che lo script stato tagliato su misura su quel file (non per niente universale). | |||
La corrispondenza 1:1 tra i tag mantenuta quindi sarebbe semplicissimo invertire lo script per riottenere l'sgml a traduzione completata. Ah, il file sgml di partenza quello del pacchetto 0.9 perch avevo quello sotto mano. Potete applicare lo script al file sgml della versione in sid e si dovrebbe ottenere lo stesso risultato. | |||
La priorit ora appurare che l'sgml non sia obsoleto, come si pu fare? Chiedere al mantainer di module-assistant? Per la richiesta di aiuto al manutentore di manpages-it sono pure daccordo. | |||
-- :[[Utente:TheNoise|~ The Noise]] 20:02, Lug 3, 2005 (EDT) |
contributi