I repository ed il loro utilizzo: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
{{Versioni compatibili|Tutte le versioni di Debian|}}
{{Versioni compatibili|Tutte le versioni di Debian|}}
= Introduzione =
= Introduzione =
Il [[repository]] è a tutti gli effetti un archivio ordinato dove sono raccolti i pacchetti Debian (siano essi pacchetti binari o sorgenti) in modo ben organizzato e costantemente aggiornato. In ogni sistema debian i repository utilizzati vengono indicati nel file <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Vedi anche [[Faq#Repository|FAQ: Cos'è un '''repository'''?]].
Il [[repository]] è a tutti gli effetti un archivio ordinato dove sono raccolti i pacchetti Debian (siano essi pacchetti binari o sorgenti) in modo ben organizzato e costantemente aggiornato. In ogni sistema Debian i repository utilizzati vengono indicati nel file <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Vedi anche [[Faq#Repository|FAQ: Cos'è un '''repository'''?]].


= Lista repository ufficiali debian =
= Lista repository ufficiali debian =
Di seguito troverete l'elenco repository ufficiali da inserire nel <tt>sources.list</tt> per le varie [[La struttura della Distribuzione|versioni di debian]]. Il mirror è quello italiano. I repository dei pacchetti sorgente sono commentati. per ulteriori informazioni leggere la sezione: [[I repository ed il loro utilizzo#Sources.list|Sources.list]].
Di seguito troverete l'elenco dei repository ufficiali da inserire nel <tt>sources.list</tt> per le varie [[La struttura della Distribuzione|versioni di Debian]]. Il mirror è quello italiano. I repository dei pacchetti sorgente sono commentati. Per ulteriori informazioni leggere la sezione: [[I repository ed il loro utilizzo#Sources.list|Sources.list]].


== Vecchia Stabile: Debian Etch ==
== Vecchia Stabile: Debian Etch ==
{{Warningbox|Etch è ormai la vecchia stable. Usate Lenny per le nuove installazioni}}
{{Warningbox|Etch è ormai la vecchia stable. Usate Lenny per le nuove installazioni}}
  ## Debian Stable (etch)
<pre>
## Debian Stable (etch)
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
   #deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
   #deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ etch main contrib non-free
Riga 15: Riga 16:
   deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
   deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
 
</pre>
== Stabile: Debian Lenny ==
== Stabile: Debian Lenny ==
 
<pre>
   ## Debian Stable (lenny)
   ## Debian Stable (lenny)
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ lenny main contrib non-free
Riga 25: Riga 26:
   deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib
   deb http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ lenny/updates main contrib
 
</pre>
Per avere pacchetti più aggiornati su lenny si possono usare i [[backport]]:
Per avere pacchetti più aggiornati su Lenny si possono usare i [[backport]]:
 
* [http://backports.org/ Debian Backports]
* [http://backports.org/ Debian Backports]


== Testing: Debian Squeeze ==
== Testing: Debian Squeeze ==
 
<pre>
   ## Debian Testing (squeeze)
   ## Debian Testing (squeeze)
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ squeeze main contrib non-free
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ squeeze main contrib non-free
Riga 39: Riga 39:
   deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib
   deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib
   #deb-src http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib
 
</pre>
== Unstable: Debian Sid ==
== Unstable: Debian Sid ==
 
<pre>
   ## Debian Unstable (sid)
   ## Debian Unstable (sid)
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
   deb http://ftp.it.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
   #deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
   #deb-src http://ftp.it.debian.org/debian/ unstable main contrib non-free
 
</pre>
Per '''Sid''' non c'è il repository per la sicurezza dato che eventuali falle vengono corrette semplicemente con l'aggiornamento del pacchetto incriminato.
Per '''Sid''' non c'è il repository per la sicurezza dato che eventuali falle vengono corrette semplicemente con l'aggiornamento del pacchetto incriminato.


Riga 53: Riga 53:
Cos'è debian-volatile?
Cos'è debian-volatile?
Alcuni pacchetti (come quelli per il filtraggio dello spam e per la scansione dei virus) dovendo usare dati aggiornati tendono ad essere dei bersagli mobili che non funzionano al meglio per tutto il ciclo di vita di una release stable. Lo scopo principale di volatile è di permettere agli amministratori di aggiornare i loro sistemi in maniera semplice ed ordinata, senza dover affrontare gli svantaggi dati dall'uso di unstable. Per cui debian-volatile contiene solo i cambiamenti a programmi stabili che permettono di mantenerli intatti, funzionali e aggiornati.
Alcuni pacchetti (come quelli per il filtraggio dello spam e per la scansione dei virus) dovendo usare dati aggiornati tendono ad essere dei bersagli mobili che non funzionano al meglio per tutto il ciclo di vita di una release stable. Lo scopo principale di volatile è di permettere agli amministratori di aggiornare i loro sistemi in maniera semplice ed ordinata, senza dover affrontare gli svantaggi dati dall'uso di unstable. Per cui debian-volatile contiene solo i cambiamenti a programmi stabili che permettono di mantenerli intatti, funzionali e aggiornati.
 
<pre>
   ## Debian Volatile (lenny)
   ## Debian Volatile (lenny)
   deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main contrib non-free
   deb http://volatile.debian.org/debian-volatile lenny/volatile main contrib non-free
Riga 59: Riga 59:
   ## Debian Volatile (squeeze)
   ## Debian Volatile (squeeze)
   deb http://volatile.debian.org/debian-volatile squeeze/volatile main contrib non-free
   deb http://volatile.debian.org/debian-volatile squeeze/volatile main contrib non-free
 
</pre>
== Debian Volatile/Sloppy ==
== Debian Volatile/Sloppy ==
Cos'è debian-volatile/sloppy?
Cos'è debian-volatile/sloppy?
Per i pacchetti che finiscono nella sezione debian volatile, si cerca di assicurare che le nuove versioni non introducano modifiche funzionali ai programmi o che necessitino della supervisione degli amministratori dei file di configurazione per essere installati. Quei programmi che non rispettano questi requisiti per essere aggiornati finiscono nell'archivio volatile-sloppy.
Per i pacchetti che finiscono nella sezione debian volatile, si cerca di assicurare che le nuove versioni non introducano modifiche funzionali ai programmi o che necessitino della supervisione degli amministratori dei file di configurazione per essere installati. Quei programmi che non rispettano questi requisiti per essere aggiornati finiscono nell'archivio volatile-sloppy.
 
<pre>
   ## Debian Volatile (sarge)
   ## Debian Volatile (sarge)
   #deb http://volatile.debian.org/debian-volatile sarge/volatile-sloppy main contrib non-free
   #deb http://volatile.debian.org/debian-volatile sarge/volatile-sloppy main contrib non-free
   ## Debian Volatile (etch)
   ## Debian Volatile (etch)
   #deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile-sloppy main contrib non-free
   #deb http://volatile.debian.org/debian-volatile etch/volatile-sloppy main contrib non-free
 
</pre>
= Lista repository non ufficiali =
= Lista repository non ufficiali =
Per una lista dei repository non ufficiali più diffusi vedere: [[Repository non ufficiali]].
Per una lista dei repository non ufficiali più diffusi vedere: [[Repository non ufficiali]].
Riga 75: Riga 75:
Un repository è suddivisibile, grossomodo, in due sezioni:
Un repository è suddivisibile, grossomodo, in due sezioni:
* '''dists''' in questo ramo sono contenuti i file di controllo, che permettono il funzionamento del sistema di pacchettizzazione. Infatti sono presenti i file che descrivono i pacchetti presenti nell'archivio (divisi per la release di appartenenza);
* '''dists''' in questo ramo sono contenuti i file di controllo, che permettono il funzionamento del sistema di pacchettizzazione. Infatti sono presenti i file che descrivono i pacchetti presenti nell'archivio (divisi per la release di appartenenza);
* '''doc''' raccoglie la documentazione di base per Debian (segnalazioni di Bug, Faq, il Contratto Sociale ed altro)
* '''doc''' raccoglie la documentazione di base per Debian (segnalazioni di Bug, Faq, il Contratto Sociale ed altro);
* '''indices''' contiene l'indice di tutti i file contenuti in tutti i pacchetti. Queste informazioni sono usate da [[Apt-file: ricerca all'interno dei pacchetti|<tt>apt-file</tt>]].
* '''indices''' contiene l'indice di tutti i file contenuti in tutti i pacchetti. Queste informazioni sono usate da [[Apt-file: ricerca all'interno dei pacchetti|<tt>apt-file</tt>]];
* '''non-US''' a causa di problemi legali dovuti al divieto di esportazione di matariale per la difesa (tra cui materiale crittografici, utilizzati anche in PGP e SSH). Per ovviare a questi problemi, i pacchetti sono stati posti in una sezione a parte, la cui distribuzione è legata a server non Statunitensi.
* '''non-US''' a causa di problemi legali dovuti al divieto di esportazione di materiale per la difesa (tra cui materiale crittografici, utilizzati anche in PGP e SSH). Per ovviare a questi problemi, i pacchetti sono stati posti in una sezione a parte, la cui distribuzione è legata a server non Statunitensi;
* '''pool''' questo è l'archivio vero e proprio, dove sono contenuti i pacchetti, raggruppati per lettera iniziale;
* '''pool''' questo è l'archivio vero e proprio, dove sono contenuti i pacchetti, raggruppati per lettera iniziale;
* '''project''' contiene materiale per sviluppatori. Degne di nota la direcotory experimetal, che contiene i pacchetti in fase di sviluppo e perfezionamento;<br/>
* '''project''' contiene materiale per sviluppatori. Degne di nota la direcotory experimental, che contiene i pacchetti in fase di sviluppo e perfezionamento;<br/>
* '''tools''' contiene degli strumenti Dos per la creazione di dischetti di boot, partizionamento e lancio di Linux.
* '''tools''' contiene degli strumenti Dos per la creazione di dischetti di boot, partizionamento e lancio di Linux.


= La Suddivisione del repository =
= La Suddivisione del repository =
Navigando un po' tra gli archivi Debian, si nota subito una particolare suddivisione: i repository, infatti, sono divisi in '''main''', '''contrib''' e '''non-free''', nel modo seguente:
Navigando un po' tra gli archivi Debian, si nota subito una particolare suddivisione: i repository, infatti, sono divisi in '''main''', '''contrib''' e '''non-free''', nel modo seguente:
* '''main''' è la sezione principale, che contiene il 90% dei pacchetti presenti in Debian
* '''main''' è la sezione principale, che contiene il 90% dei pacchetti presenti in Debian;
* '''contrib''' raccoglie i pacchetti coerenti con i punti 5 e/o 6 delle [[DFSG]], ma che dipendono da pacchetti che non la rispettano
* '''contrib''' raccoglie i pacchetti coerenti con i punti 5 e/o 6 delle [[DFSG]], ma che dipendono da pacchetti che non la rispettano;
* '''non-free''' contiene dei pacchetti che possiedono delle limitazioni nella distribuzione (ad esempio perchè non utilizzabili in ambito commerciale o perchè dipendenti da applicazioni o pacchetti che non rispettano la [[DFSG|Debian Free Software Guidelines]])
* '''non-free''' contiene dei pacchetti che possiedono delle limitazioni nella distribuzione (ad esempio perchè non utilizzabili in ambito commerciale o perché dipendenti da applicazioni o pacchetti che non rispettano la [[DFSG|Debian Free Software Guidelines]])


= Sources.list =
= Sources.list =
Riga 93: Riga 93:


== Ordine di Inserimento ==
== Ordine di Inserimento ==
È importante inserire i repository con un giusto ordine: i primi in elenco, infatti, sono i più importanti (o favoriti). Per migliorare le performance, è consigliabile ordinarli per velocità (Es. prima il cdrom, poi la rete locale, poi internet, ...).
È importante inserire i repository con un giusto ordine: i primi in elenco, infatti, sono i più importanti (o favoriti). Per migliorare le performance, è consigliabile ordinarli per velocità (Es. prima il cdrom, poi la rete locale, poi internet,ecc.).


== Sintassi ==
== Sintassi ==
Riga 102: Riga 102:


Analizziamo i singoli componenti:
Analizziamo i singoli componenti:
* '''deb o deb-src''' serve ad indicare se il repository indicato contiene pacchetti binari o pacchetti sorgenti (se li contiene entrambi, è necessario specificarlo usando due righe diverse).
* <code>'''deb o deb-src'''</code>: serve ad indicare se il repository indicato contiene pacchetti binari o pacchetti sorgenti (se li contiene entrambi, è necessario specificarlo usando due righe diverse);
* '''uri''' indica l'indirizzo a cui è possibile trovare il repository; è possibile scegliere tra i seguenti metodi di accesso ai pacchetti:
* <code>'''uri'''</code>: indica l'indirizzo a cui è possibile trovare il repository; è possibile scegliere tra i seguenti metodi di accesso ai pacchetti:
** '''file''' permette di inserire un repository presente sull'Hard Disk del computer;
** <code>'''file'''</code>: permette di inserire un repository presente sull'Hard Disk del computer;
** '''cdrom''' permette di inserire un repository presente su un cd-rom;
** <code>'''cdrom'''</code>: permette di inserire un repository presente su un cd-rom;
** '''http''' permette di accedere ad un repository tramite il protocollo http (se è impostata una variabile di ambiente '''http_proxy''' col formato '''http://server:port/''' verranno usate queste opzioni per accedere al repository; in caso di necessità di autenticazione, è possibile specificare l'inidirizzo del proxy, nella variabile d'ambiente '''http_proxy''', nel seguente modo: '''http://user:pass@server:port/''', anche se risulta non essere un modo sicuro di autenticazione);
** <code>'''http'''</code>: permette di accedere ad un repository tramite il protocollo http (se è impostata una variabile di ambiente <code>'''http_proxy'''</code> col formato <code>'''http://server:port/'''</code> verranno usate queste opzioni per accedere al repository; in caso di necessità di autenticazione, è possibile specificare l'indirizzo del proxy, nella variabile d'ambiente <code>'''http_proxy'''</code>, nel seguente modo: <code>'''http://user:pass@server:port/'''</code>, anche se risulta non essere un modo sicuro di autenticazione);
** '''ftp''' permette di accedere ad un repository tramite il protocollo ftp; è possibile specificare un proxy nell stesso modo indicato per http al punto precedente, sostituendo alla variabile '''http_proxy''' '''ftp_proxy''';
** <code>'''ftp'''</code>: permette di accedere ad un repository tramite il protocollo ftp; è possibile specificare un proxy nello stesso modo indicato per http al punto precedente, sostituendo alla variabile <code>'''http_proxy'''</code> <code>'''ftp_proxy'''</code>;
** '''copy''' è idendico a file, ma i file utilizzati vengono salvati nella cache di apt; utile nel caso di supporti removibili quali Usb-drive, Floppy, Zip, ...;
** <code>'''copy'''</code>: è identico a file, ma i file utilizzati vengono salvati nella cache di apt; utile nel caso di supporti removibili quali Usb-drive, Floppy, Zip, ecc.;
** '''rsh, ssh''' permette di accedere ad un repository tramite il protocollo ssh. Non è possibile, però, effettuare alcuna autenticazione interativa, ma solo tramite lo scambio di chiavi RSA.
** <code>'''rsh, ssh'''</code>: permette di accedere ad un repository tramite il protocollo ssh. Non è possibile, però, effettuare alcuna autenticazione interattiva, ma solo tramite lo scambio di chiavi RSA;
* '''distribution''' indica la [[La struttura della Distribuzione|distribuzione (o release)]] utilizzata... è possibile usare il nome in codice (sarge, etch, sid) o il nome generico (stable, testing, unstable);
* <code>'''distribution'''</code>: indica la [[La struttura della Distribuzione|distribuzione (o release)]] utilizzata, è possibile usare il nome in codice (sarge, etch, sid) o il nome generico (stable, testing, unstable);
*'''component''' indica la sezione (non-free, main, contrib...) del repository da inserire; sono possibili scelte multiple.
* <code>'''component'''</code>: indica la sezione (non-free, main, contrib) del repository da inserire; sono possibili scelte multiple.


== Alcuni esempi ==
== Alcuni esempi ==
Non c'è niente di meglio, per capire la sintassi del file sources.list, si un po' di esempi.
Non c'è niente di meglio, per capire la sintassi del file <code>sources.list</code>, di un po' di esempi.


I repository ufficiali (binari e sorgenti) presi da un mirror italiano:
I repository ufficiali (binari e sorgenti) presi da un mirror italiano:
1 508

contributi