6 999
contributi
S3v (discussione | contributi) mNessun oggetto della modifica |
S3v (discussione | contributi) mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 12: | Riga 12: | ||
Sebbene Fluxbox e il nostro server grafico X siano già funzionanti, abbiamo bisogno ancora di alcuni programmi, prima di poter utilizzare con profitto il nostro nuovo Window Manager: | Sebbene Fluxbox e il nostro server grafico X siano già funzionanti, abbiamo bisogno ancora di alcuni programmi, prima di poter utilizzare con profitto il nostro nuovo Window Manager: | ||
<pre># aptitude install xterm feh</pre> | |||
Per apprendere come aggiungere programmi al menù di Fluxbox vedere la sezione apposita più avanti. | Per apprendere come aggiungere programmi al menù di Fluxbox vedere la sezione apposita più avanti. | ||
==Avvio di Fluxbox== | ==Avvio di Fluxbox== | ||
Notare che in questa installazione di Fluxbox non è stato installato alcun Login Manager; pertanto sarà necessario effettuare il login in maniera testuale da shell e poi avviare Fluxbox.<br/> | Notare che in questa installazione di Fluxbox non è stato installato alcun Login Manager; pertanto sarà necessario effettuare il login in maniera testuale da [[shell]] e poi avviare Fluxbox.<br/> | ||
Prima di poterlo fare, però, è necessario creare il file di avvio per <code>startx</code>: | Prima di poterlo fare, però, è necessario creare il file di avvio per <code>startx</code>: | ||
<pre>$ echo "exec startfluxbox" > ~/.xinitrc</pre> | |||
Se preferite, è possibile installare un Login Manager come <code>xdm, gdm, kdm</code>.<br/> | Se preferite, è possibile installare un Login Manager come <code>xdm, gdm, kdm</code>.<br/> | ||
L'avvio di | L'avvio di Fluxbox dal gestore di login avviene andando a leggere il file '''<code>/usr/share/xsessions/fluxbox.desktop</code>''' il cui contenuto è il seguente: | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 43: | Riga 43: | ||
Prima di installare altre applicazioni ci dedicheremo a rendere più gradevole l'ambiente di lavoro, installando: | Prima di installare altre applicazioni ci dedicheremo a rendere più gradevole l'ambiente di lavoro, installando: | ||
<pre># aptitude install conky</pre> | |||
Per fare in modo che conky appaia sul desktop di Fluxbox è necessario creare il suo file di configurazione: | Per fare in modo che conky appaia sul desktop di Fluxbox è necessario creare il suo file di configurazione: | ||
<pre>$ conky -C > $HOME/.conkyrc</pre> | |||
modificando poi al suo interno la linea '''own_window yes''' in '''own_window no''' | modificando poi al suo interno la linea '''own_window yes''' in '''own_window no''' | ||
Riga 53: | Riga 53: | ||
Per avere conky che si avvia insieme a Fluxbox modificate invece il file: | Per avere conky che si avvia insieme a Fluxbox modificate invece il file: | ||
<pre>$ nano $HOME/.fluxbox/startup</pre> | |||
aggiungendo la linea | aggiungendo la linea: | ||
<pre>conky &</pre> | |||
'''prima''' della linea | '''prima''' della linea: | ||
<pre>exec /usr/bin/fluxbox</pre> | |||
che deve essere sempre l'ultima. | che deve essere sempre l'ultima. | ||
Riga 68: | Riga 68: | ||
Installiamo adesso alcuni software leggeri, adatti per notebook non proprio giovanissimi: | Installiamo adesso alcuni software leggeri, adatti per notebook non proprio giovanissimi: | ||
<pre># aptitude install wifi-radar cpufreqd</pre> | |||
Quindi avviamo il demone appena installato: | Quindi avviamo il demone appena installato: | ||
<pre># /etc/init.d/cpufreqd start</pre> | |||
Se il demone non partisse, occorre caricare il corretto modulo: | Se il [[demone]] non partisse, occorre caricare il corretto modulo: | ||
* AMD Sempron/Athlon/MP ( K7 ) | * AMD Sempron/Athlon/MP ( K7 ) | ||
<pre># modprobe powernow-k7</pre> | |||
* AMD Duron/Sempron/Athlon/Opteron 64 ( K8 ) | * AMD Duron/Sempron/Athlon/Opteron 64 ( K8 ) | ||
<pre># modprobe powernow-k8</pre> | |||
* Intel Core Duo and Intel Pentium M | * Intel Core Duo and Intel Pentium M | ||
<pre># modprobe speedstep-centrino</pre> | |||
* Intel Pentium IV | * Intel Pentium IV | ||
<pre># modprobe acpi-cpufreq</pre> | |||
==Software applicativo== | ==Software applicativo== | ||
<pre># aptitude install iceweasel icedove centericq htop vim gftp abiword gnumeric</pre> | |||
==Dove trovare i temi GTK== | ==Dove trovare i temi GTK== | ||
Riga 110: | Riga 110: | ||
Alcuni temi sono installabili anche via <code>aptitude</code>: | Alcuni temi sono installabili anche via <code>aptitude</code>: | ||
<pre># aptitude install gtk2-engines-pixbuf</pre> | |||
oppure | oppure: | ||
<pre># aptitude install gtk2-engines-*</pre> | |||
Per utilizzare i temi scaricati, basta installare: | Per utilizzare i temi scaricati, basta installare: | ||
<pre># aptitude install gtk-theme-switch</pre> | |||
oppure | oppure: | ||
<pre># aptitude install gtk-chtheme</pre> | |||
==Il menù di Fluxbox== | ==Il menù di Fluxbox== | ||
Il file di configurazione del menù di fluxbox di default è <code>~/.fluxbox/menu</code>. <br/> | Il file di configurazione del menù di fluxbox di default è <code>~/.fluxbox/menu</code>. <br/> | ||
Il file ha una struttura molto elementare. Di seguito è riportato uno stralcio del file di configurazione del menù di default su | Il file ha una struttura molto elementare. Di seguito è riportato uno stralcio del file di configurazione del menù di default su Debian (/etc/X11/fluxbox/fluxbox-menu): | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 163: | Riga 163: | ||
</pre> | </pre> | ||
L'indentatura del file è una caratteristica molto importante che | L'indentatura del file è una caratteristica molto importante che semplifica l'operazione di generazione del menù e della sua successiva modifica, perciò è bene mantenere questa struttura gerarchica ogni volta che si mette mano al menù. | ||
===Sintassi generica delle righe del file === | ===Sintassi generica delle righe del file === | ||
Ciascuna riga del file di configurazione del menù di | Ciascuna riga del file di configurazione del menù di Fluxbox ha una struttura di questo tipo: | ||
<pre>[tag] (label o nome del file) {comando o nomefile}</pre> | |||
Perciò a ciascuna coppia di parentesi corrisponde un significato ben preciso e questo aiuta molto a far risparmiare tempo in fase di modifica del file. <br/> | Perciò a ciascuna coppia di parentesi corrisponde un significato ben preciso e questo aiuta molto a far risparmiare tempo in fase di modifica del file. <br/> | ||
Il menù inizia sempre con una riga di codice simile alla seguente: | Il menù inizia sempre con una riga di codice simile alla seguente: | ||
<pre>[begin] (Titolo_menù)</pre> | |||
il tag <code>[begin]</code> deve essere presente nel file, altrimenti | il tag <code>[begin]</code> deve essere presente nel file, altrimenti Fluxbox cerca il file di configurazione di default del sistema, mentre (Titolo_menù) può essere omesso. Titolo_menù è il testo che verrà visualizzato in cima al menù di Fluxbox. <br/> | ||
Per la chiusura del menù viene utilizzata il tag <code>[end]</code>. Questo può essere utilizzato sia per chiudere un menù che un sottomenù. In ogni menù deve essere presente un tag <code>[end]</code> per ogni tag <code>[submenu]</code> più uno che comunque è presente e che corrisponde al tag <code>[begin]</code>. Quindi un menù ha la seguente struttura: | Per la chiusura del menù viene utilizzata il tag <code>[end]</code>. Questo può essere utilizzato sia per chiudere un menù che un sottomenù. In ogni menù deve essere presente un tag <code>[end]</code> per ogni tag <code>[submenu]</code> più uno che comunque è presente e che corrisponde al tag <code>[begin]</code>. Quindi un menù ha la seguente struttura: | ||
Riga 196: | Riga 196: | ||
dove tra <code>[submenu]</code> e <code>[end]</code> vengono incluse tutte le voci del menù. <br/> | dove tra <code>[submenu]</code> e <code>[end]</code> vengono incluse tutte le voci del menù. <br/> | ||
Dal momento che | Dal momento che Fluxbox legge i menù in maniera ricorsiva non c'è limite al numero di sottomenù che possono essere annidati, vi consiglio però di non esagerare per non complicare troppo la ricerca di una applicazione. | ||
===Elemento del menù (Eseguibili)=== | ===Elemento del menù (Eseguibili)=== | ||
Per popolare ciascun menù di voci che corrispondono all'esecuzione di un programma si utilizza la seguente istruzione: | Per popolare ciascun menù di voci che corrispondono all'esecuzione di un programma si utilizza la seguente istruzione: | ||
<pre>[exec] (label) {command}</pre> | |||
A questa riga viene associata nel menù una voce che viene chiamata "label" e che esegue il comando "command". | A questa riga viene associata nel menù una voce che viene chiamata "label" e che esegue il comando "command". | ||
===Elemento del menù (file e directory)=== | ===Elemento del menù (file e directory)=== | ||
Per inserire il collegamento ad un file o ad una directory all'interno del menù di | Per inserire il collegamento ad un file o ad una directory all'interno del menù di Fluxbox si usa la seguente riga: | ||
<pre>[include] (nome_file_o_dir)</pre> | |||
===Separatore=== | ===Separatore=== | ||
A volte, per aumentare la chiarezza del menù può essere utile inserire un separatore. Questo può essere aggiunto inserendo una riga contenente l'istruzione <code>[separator]</code>: | A volte, per aumentare la chiarezza del menù può essere utile inserire un separatore. Questo può essere aggiunto inserendo una riga contenente l'istruzione <code>[separator]</code>: | ||
<pre>[separator]</pre> | |||
===Istruzioni aggiuntive=== | ===Istruzioni aggiuntive=== | ||
Fluxbox mette a disposizione una serie di istruzioni addizionali per personalizzare ulteriormente il menù. Le principali sono: | Fluxbox mette a disposizione una serie di istruzioni addizionali per personalizzare ulteriormente il menù. Le principali sono: | ||
* Inserimento di una voce che permette la chiusura e l'uscita da fluxbox | * Inserimento di una voce che permette la chiusura e l'uscita da fluxbox<pre>[exit] (label)</pre> | ||
* Inserimento di una voce "estetica nel menù". In altre parole: inserimento di una voce che se selezionata non comporta l'esecuzione di nessun comando. La sintassi è: | * Inserimento di una voce "estetica nel menù". In altre parole: inserimento di una voce che se selezionata non comporta l'esecuzione di nessun comando. La sintassi è:<pre>[nop] (label)</pre>se label viene omessa di default viene inserita una voce vuota. | ||
* Rilettura di tutti i file di configurazione di Fluxbox<pre>[reconfig] (label)</pre>Questa voce è utile per creare nuovi temi e stili e non dover rilanciare Fluxbox tutte le volte che è necessario testare il tema. | |||
* | * Riavvio del solo eseguibile di Fluxbox, X e gli eventuali programmi rimarranno in esecuzione<pre>[restart] (label) {command}</pre>Verrà creata una voce nel menù con il nome "label" e una volta selezionata Fluxbox verrà arrestato e all'uscita da Fluxbox verrà eseguito il comando "command". Comunemente il comando fornito è quello necessario ad avviare un altro windows manager. Il parametro "command" è opzionale. | ||
* Voce per la configurazione di Fluxbox<pre>[config] (label)</pre>Viene inserita una voce nel menù chiamata "label" che permette di accedere a numerose opzioni di configurazione riguardanti il comportamento delle finestre. | |||
* Directory dei wallpaper<br/>È possibile inserire una voce all'interno del menù che permetta di cambiare rapidamente lo sfondo di fluxbox attraverso la seguente riga:<pre>[wallpapers] (directory) {command}</pre>Cliccando su una immagine questa viene immediatamente impostata come sfondo. Ovviamente <code>directory</code> è la directory contenente le immagini. | |||
* Directory dei wallpaper | |||
È possibile inserire una voce all'interno del menù che permetta di cambiare rapidamente lo sfondo di fluxbox attraverso la seguente riga: | |||
Cliccando su una immagine questa viene immediatamente impostata come sfondo. Ovviamente <code>directory</code> è la directory contenente le immagini. | |||
==Windowmenu== | ==Windowmenu== | ||
Riga 245: | Riga 230: | ||
===Modificare il menù=== | ===Modificare il menù=== | ||
Windowmenu è come il rootmenu, eccetto alcune voci speciali che il menù normale non ha, il file di configurazione è ~/.fluxbox/windowmenu. | Windowmenu è come il rootmenu, eccetto alcune voci speciali che il menù normale non ha, il file di configurazione è <code>~/.fluxbox/windowmenu</code> . | ||
Il menù dovrebbe iniziare con [begin] e finire con [end]. | Il menù dovrebbe iniziare con [begin] e finire con [end]. | ||
Riga 251: | Riga 236: | ||
Si possono usare i normali elementi del menù oppure quelli speciali della lista sottostante. Notare che (label) è facoltativo, senza di esso sarà utilizzato quello di default: | Si possono usare i normali elementi del menù oppure quelli speciali della lista sottostante. Notare che (label) è facoltativo, senza di esso sarà utilizzato quello di default: | ||
<pre>[shade] (label) | |||
Questa opzione riduce la finestra alla sola barra del titolo "arrotolandola".</pre> | |||
Lo stesso effetto cliccando due volte sul titolo, scegliendo "Riduci a barra", utilizzando una scorciatoia da tastiera o la rotellina del mouse (comandi :Shade :ShadeOn :ShadeOff). | Lo stesso effetto cliccando due volte sul titolo, scegliendo "Riduci a barra", utilizzando una scorciatoia da tastiera o la rotellina del mouse (comandi :Shade :ShadeOn :ShadeOff). | ||
<pre>[close] (label) | |||
Chiude la finestra. Proprio come premendo il tasto X nell'angolo.</pre> | |||
<pre>[stick] (label) | |||
Rende la finestra appiccicosa, ovvero visibile su tutte le aree di lavoro.</pre> | |||
<pre>[maximize] (label) | |||
Massimizza e ripristina la finestra.</pre> | |||
<pre>[iconify] (label) | |||
Minimizza (riduce a icona) la finestra.</pre> | |||
<pre>[raise] (label) | |||
Solleva la finestra al livello superiore portandola quindi in primo piano.</pre> | |||
<pre>[lower] (label) | |||
Porta la finestra al livello inferiore, dietro tutte le altre.</pre> | |||
<pre>[sendto] (label) | |||
Mostra il menù "Invia a..." che permette l'invio delle finestre in un'altra area di lavoro.</pre> | |||
<pre>[layer] (label) | |||
Mostra il menù "Livello..." che permette all'utente di cambiare facilmente il livello della finestra.</pre> | |||
<pre>[extramenus] | |||
Mostra il menù "Ricorda..." per salvare alcune impostazioni della finestra nel file ~/.fluxbox/apps.</pre> | |||
<pre>[alpha] (label) | |||
Un sottomenù contenente varie opzioni per la trasparenza della finestra.</pre> | |||
<pre>[separator] | |||
Linea di separazione orizzontale, non fa altro che creare una linea divisoria.</pre> | |||
===Esempi=== | ===Esempi=== | ||
Questo dovrebbe creare un menù simile a quello di default: | Questo dovrebbe creare un menù simile a quello di default: | ||
<pre> | |||
# ~./fluxbox/windowmenu | |||
[begin] | |||
[shade] (Shade) | [shade] (Shade) | ||
[stick] (Stick) | [stick] (Stick) | ||
Riga 305: | Riga 291: | ||
[separator] | [separator] | ||
[close] (Close) | [close] (Close) | ||
[end] | |||
</pre> | |||
Questo è un | Questo è un po' differente: | ||
<pre> | |||
[begin] | |||
[exec] (terminal) {xterm} | [exec] (terminal) {xterm} | ||
[maximize] (maximize) | [maximize] (maximize) | ||
Riga 317: | Riga 305: | ||
[extramenus] (remember) | [extramenus] (remember) | ||
[sendto] (send to) | [sendto] (send to) | ||
[end] | |||
[separator] | |||
[close] (close) | |||
[end] | |||
</pre> | |||
==Applicazioni e accessori aggiuntivi== | ==Applicazioni e accessori aggiuntivi== |
contributi