317
contributi
(Aggiornamento generale) |
|||
Riga 8: | Riga 8: | ||
APT è nostro fido alleato anche in questi frangenti, permettendoci di utilizzare fonti per pacchetti di release diverse (e soddisfarne le dipendenze) senza costringerci ad un upgrade dell'intera distribuzione e senza dover impazzire per risolvere conflitti e inconsistenze. Questa caratteristica è definita anche '''apt-pinning''', dal ''pin'' che si imposta nel file <code>/etc/apt/preferences</code>. | APT è nostro fido alleato anche in questi frangenti, permettendoci di utilizzare fonti per pacchetti di release diverse (e soddisfarne le dipendenze) senza costringerci ad un upgrade dell'intera distribuzione e senza dover impazzire per risolvere conflitti e inconsistenze. Questa caratteristica è definita anche '''apt-pinning''', dal ''pin'' che si imposta nel file <code>/etc/apt/preferences</code>. | ||
In questo how-to mostrerò come utilizzare pacchetti Debian provenienti da Testing, Unstable, Experimental | In questo how-to mostrerò come utilizzare pacchetti Debian provenienti da Testing, Unstable, Experimental e Marillat (deb-multimedia), ma le istruzioni sono facilmente riportabili anche ad altre situazioni (unstable + experimental, stable + testing, stable + unstable, stable + testing + unstable, ecc...). | ||
== Impostare i repository == | == Impostare i repository == | ||
Riga 33: | Riga 33: | ||
</pre> | </pre> | ||
In alternativa, invece di editare il file <code>/etc/apt/sources.list</code>, è possibile aggiungere nuovi files nella directory <code>/etc/apt/sources.list.d/</code>: dal manuale <code>man sources.list</code> | In alternativa, invece di editare il file <code>/etc/apt/sources.list</code>, è possibile aggiungere nuovi files nella directory <code>/etc/apt/sources.list.d/</code>: dal manuale <code>man sources.list</code> | ||
<pre> | <pre> | ||
La directory /etc/apt/sources.list.d fornisce un metodo per aggiungere | |||
voci di sources.list in file separati che terminano con .list. Il | voci di sources.list in file separati che terminano con .list. Il | ||
formato è il medesimo del file sources.list regolare. | formato è il medesimo del file sources.list regolare. | ||
Riga 44: | Riga 45: | ||
Questi due file istruiranno APT su come gestire le dipendenze dei pacchetti, informandolo su come comportarsi in caso di conflitti e altri problemi. | Questi due file istruiranno APT su come gestire le dipendenze dei pacchetti, informandolo su come comportarsi in caso di conflitti e altri problemi. | ||
Anche in questo caso, come per <code>/etc/apt/sources.list</code>, è possibile creare dei files nelle directory <code>/etc/apt/preferences.d/</code> e <code>/etc/apt/apt.conf.d/</code>, | Anche in questo caso, come per <code>/etc/apt/sources.list</code>, è possibile creare dei files nelle directory <code>/etc/apt/preferences.d/</code> e <code>/etc/apt/apt.conf.d/</code>, anziché editare <code>/etc/apt/preferences</code> e <code>/etc/apt/apt.conf</code>. | ||
Vedere il manuale di <code>apt_preferences</code> e <code>apt.conf</code> per approfondimenti. | Vedere il manuale di <code>apt_preferences</code> e <code>apt.conf</code> per approfondimenti. | ||
Riga 77: | Riga 78: | ||
Con '''"o="''' si specifica l'origine (la distribuzione) del pacchetto, con '''"a="''' l'archivio (stable, testing, sid, jessie, ecc...). | Con '''"o="''' si specifica l'origine (la distribuzione) del pacchetto, con '''"a="''' l'archivio (stable, testing, sid, jessie, ecc...). | ||
Questo dato è reperibile in modo inequivocabile attraverso APT, andando a sbirciare all'interno del file " | Questo dato è reperibile in modo inequivocabile attraverso APT, andando a sbirciare all'interno del file "InRelease" che è contenuto in tutti i repository ufficiali. Per archivi personali e/o non ufficiali, invece, non è sempre e necessariamente presente (purtroppo). | ||
Vediamo alcuni esempi: | Vediamo alcuni esempi: | ||
Riga 84: | Riga 85: | ||
$ cd /var/lib/apt/lists | $ cd /var/lib/apt/lists | ||
$ cat deb-multimedia.org_dists_unstable_InRelease | |||
$ cat deb-multimedia. | |||
Origin: Unofficial Multimedia Packages | Origin: Unofficial Multimedia Packages | ||
Label: Unofficial Multimedia Packages | Label: Unofficial Multimedia Packages | ||
Suite: unstable | |||
Version: None | |||
Codename: sid | |||
Date: Thu, 09 May 2013 21:26:40 UTC | |||
Architectures: amd64 armel armhf i386 ia64 mips mipsel powerpc sparc kfreebsd-i386 kfreebsd-amd64 | |||
Components: main non-free | |||
Description: This repository is mostly non-free | |||
$ cat liquorix.net_debian_dists_sid_InRelease | |||
Origin: liquorix | |||
Label: cool stuff | |||
Suite: unstable | |||
Codename: sid | |||
Date: Fri, 03 May 2013 00:32:30 UTC | |||
Architectures: i386 amd64 | |||
Components: main future past | |||
Description: liquorix repository | |||
</pre> | </pre> | ||
Dove: | Dove: | ||
* ''' | * '''Suite''' = è l'archivio Debian a cui i pacchetti appartengono (ad es.: stable, testing. ecc...); | ||
* ''' | * '''Components''' = indica il tipo di componente (ad es.: main, contrib, non-free); | ||
* '''Origin''' = specifica il proprietario del repository; | * '''Origin''' = specifica il proprietario del repository; | ||
* '''Label''' = identifica il repository: potete inserire descrizioni, ecc...; | * '''Label''' = identifica il repository: potete inserire descrizioni, ecc...; | ||
* ''' | * '''Architectures''' = l'architettura dei pacchetti contenuti nel repository (ad es.: i386, sparc, source, ecc...). | ||
Possiamo vedere che nel file Release è contenuto proprio il dato che stavamo cercando: Origin. | Possiamo vedere che nel file Release è contenuto proprio il dato che stavamo cercando: Origin. | ||
Riga 145: | Riga 154: | ||
</pre> | </pre> | ||
che provvederà a installare il pacchetto da noi richiesto per la versione specificata (versione_debian), risolvendo automaticamente le dipendenze. | che provvederà a installare il pacchetto da noi richiesto per la versione specificata (''versione_debian''), risolvendo automaticamente le dipendenze. | ||
Happy debian! | Happy debian! |
contributi