Template:Versioni compatibili Supporto - voce: differenze tra le versioni

Da Guide@Debianizzati.Org.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
(rimossi collegamenti a template Codename - così da permetterne l'aggiornamento - task di Revisione Wiki #53, #54, #58 e #61)
 
mNessun oggetto della modifica
 
(2 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
<includeonly>{{ <!-- lc trasforma il parametro in minuscolo -->
<includeonly>{{ <!-- lc trasforma il parametro in minuscolo -->
  #switch: {{lc: {{{1|}}} }}
#switch: {{lc: {{{1|}}} }}
  | = {{ <!-- ignora l'argomento se è nullo, salvo  il flag STAMPA_SEMPRE sia impostato (tipicamente per il primo argomento del template principale) -->
| = {{ <!-- ignora l'argomento se è nullo, salvo  il flag STAMPA_SEMPRE sia impostato (tipicamente per il primo argomento del template principale) -->
    #ifeq: {{{2|}}} | STAMPA_SEMPRE
  #ifeq: {{{2|}}} | STAMPA_SEMPRE
    | <!-- then --> <br/> '''ERRORE:''' è richiesto un argomento! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
  | <!-- then --> <br/> '''ERRORE:''' è richiesto un argomento! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
    }}
  }}
  <!-- testing attuale: anno corrente e precedente, se non c'è stato un rilascio -->
<!--
  | testing_{{CURRENTYEAR}}
    SEZIONE per TESTING 1/2: attuale, e non recente (dipende dall'anno dell'ultimo rilascio)
  | testing_{{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }}
 
  | testing_{{#expr: {{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }} - 1 }} = <br/> Debian testing "{{Codename|testing|IN_TEMPLATE}}"
    nota che testing è gestita anche più avanti, per trattare il caso in cui non è più supportata, essendo volatile, ma è l'unica informazione nota
  <!-- testing non recente: fino a due anni prima -->  
-->
  | testing_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 1 }}
<!-- testing attuale: anno corrente e precedente, se non c'è stato un rilascio -->
  | testing_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 2 }} = <br/> Debian testing <small>(non recente)</small>
| testing_{{CURRENTYEAR}}
  <!-- testing: non permette "testing" e nemmeno il codename, salvo che l'anno del rilascio per permettere la verifica delle guide in anticipo per la nuova stable -->
| testing_{{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }}
  | testing = <br/> '''ERRORE:''' utilizzare "testing_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
| testing_{{#expr: {{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }} - 1 }} = <br/> Debian testing "{{Codename|testing|IN_TEMPLATE}}"
  | {{Codename|testing|IN_TEMPLATE}} = {{ <!-- uso del codename di testing, permettine l'uso quando sta per essere rilasciata -->
<!-- testing non recente: fino a due anni prima -->  
    #switch: {{CURRENTYEAR}}
| testing_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 1 }}
    | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}}
| testing_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 2 }} = <br/> Debian testing <small>(non recente)</small>
    | {{#expr: {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} + 1 }} = <br/> Debian "{{Codename|testing|IN_TEMPLATE}}" <small>(prossima stable)</small>
<!-- testing: non permette "testing" e nemmeno il codename, salvo che l'anno del rilascio per permettere la verifica delle guide in anticipo per la nuova stable -->
    | <!-- default --> <br/>'''ERRORE:''' utilizzare "testing_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
| testing = <br/> '''ERRORE:''' utilizzare "testing_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
| {{Codename|testing|IN_TEMPLATE}} = {{ <!-- uso del codename di testing, permettine l'uso quando sta per essere rilasciata -->
  #switch: {{CURRENTYEAR}}
  | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}}
  | {{#expr: {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} + 1 }} = <br/> Debian "{{Codename|testing|IN_TEMPLATE}}" <small>(prossima stable)</small>
  | <!-- default --> <br/>'''ERRORE:''' utilizzare "testing_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
  }}
<!--
    SEZIONE per SID 1/2 (unstable): attuale, non recente (dipende dall'anno dell'ultimo rilascio) e non più supportata (in quanto volatile)
 
    nota che unstable è gestita anche più avanti, per trattare il caso in cui non è più supportata, essendo volatile, ma è l'unica informazione nota
-->
<!-- sid attuale: anno corrente e precedente, se non c'è stato un rilascio -->
| unstable_{{CURRENTYEAR}}
| unstable_{{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }}
| unstable_{{#expr: {{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }} - 1 }} = <br/> Debian "sid"
<!-- sid non recente: fino a due anni prima -->
| unstable_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 1 }}
| unstable_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 2 }} = <br/> Debian "sid" <small>(non recente)</small>
<!-- non permette "unstable" e nemmeno "sid" -->
| unstable | sid = <br/>'''ERRORE:''' utilizzare "unstable_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
| {{ <!--
          SEZIONE per TESTING 2/2: quando non più supportata, per trattare il caso quando è l'unica informazione nota
 
          controlla se si tratta di versioni testing diverse dagli ultimi due anni (perché le altre sono intercettate prima)
          (nota: {{#sub: stringa | 0 | N}} stampa i primi N caratteri dalla stringa, mentre {{#sub: stringa | N}} tutti gli altri) -->
  #ifeq: testing_ | {{lc: {{#sub: {{{1|}}} | 0 | 8}} }}
  | <!-- then --> <!-- mostrale solo con flag STAMPA_SEMPRE (con anno di ultima revisione) --> {{
    #ifeq: STAMPA_VOCE | {{
      #switch: {{{2|}}}
      | STAMPA_SEMPRE = STAMPA_VOCE
      | STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI = {{
        #ifexpr: {{CURRENTYEAR}} + 1 - {{{3|}}} * 2 < {{#sub: {{{1|}}} | 8 }}
        | <!-- then --> STAMPA_VOCE
        }}
      }}
    | <!-- then --> <br/> Debian testing<small> (anno: {{#sub: {{{1|}}} | 8}})</small>
     }}
     }}
   <!-- sid attuale: anno corrente e precedente, se non c'è stato un rilascio -->  
   | <!-- else --> {{ <!-- SEZIONE per SID (unstable) 2/2: quando non più supportata, per trattare il caso quando è l'unica informazione nota
  | unstable_{{CURRENTYEAR}}
  | unstable_{{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }}
  | unstable_{{#expr: {{#time: Y | {{Codename|anno_prossimo_rilascio_stimato|IN_TEMPLATE}} }} - 1 }} = <br/> Debian "sid"
  <!-- sid non recente: fino a due anni prima -->
  | unstable_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 1 }}
  | unstable_{{#expr: {{CURRENTYEAR}} - 2 }} = <br/> Debian "sid" <small>(non recente)</small>
  <!-- non permette "Unstable" e nemmeno "Sid" -->
  | unstable | sid = <br/>'''ERRORE:''' utilizzare "unstable_{{CURRENTYEAR}}" come parametro al posto di "{{{1|}}}"! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
  | {{ <!-- controlla se si tratta di versioni testing diverse dagli ultimi due anni (perché le altre sono intercettate prima)
            (nota: {{#sub: stringa | 0 | N}} stampa i primi N caratteri dalla stringa, mentre {{#sub: stringa | N}} tutti gli altri) -->
    #ifeq: testing_ | {{lc: {{#sub: {{{1|}}} | 0 | 8}} }}
    | <!-- then --> <!-- mostrale solo con flag STAMPA_SEMPRE (con anno di ultima revisione) --> {{
      #ifeq: {{{2|}}} | STAMPA_SEMPRE | <br/> Debian testing<small> (anno: {{#sub: {{{1|}}} | 8}})</small> }}
    | <!-- else --> {{ <!-- controlla se si tratta di versioni sid diverse dagli ultimi due anni (perché le altre sono intercettate prima) -->
      #ifeq: unstable_ | {{lc: {{#sub: {{{1|}}} | 0 | 9}} }}
      | <!-- then --> <!-- mostrale solo se con flag STAMPA_SEMPRE (con anno di ultima revisione) --> {{
        #ifeq: {{{2|}}} | STAMPA_SEMPRE | <br/> Debian "sid" <small> (anno: {{#sub: {{{1|}}} | 9}})</small> }}
      | <!-- else --> {{ <!--


            Sezione per versioni *già* rilasciate di Debian (ossia solo l'attuale stable e quelle precedenti)
                          controlla se si tratta di versioni sid diverse dagli ultimi due anni (perché le altre sono intercettate prima)
                             
                          (nota: {{#sub: stringa | 0 | N}} stampa i primi N caratteri dalla stringa, mentre {{#sub: stringa | N}} tutti gli altri) -->
            NOTA: questa è la parte più importante, per ultima perché verificata per esclusione. Si occupa in automatico di
    #ifeq: unstable_ | {{lc: {{#sub: {{{1|}}} | 0 | 9}} }}
                  verificare tutti i codename presenti nel template Codename, senza bisogno di aggiornamenti ulteriori
    | <!-- then --> <!-- mostrale solo se con flag STAMPA_SEMPRE (con anno di ultima revisione) --> {{
      #ifeq: STAMPA_VOCE | {{
        #switch: {{{2|}}}
        | STAMPA_SEMPRE = STAMPA_VOCE
        | STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI = {{
          #ifexpr: {{CURRENTYEAR}} + 1 - {{{3|}}} * 2 < {{#sub: {{{1|}}} | 9 }}
          | <!-- then --> STAMPA_VOCE
          }}
        }}
      | <!-- then --> <br/> Debian "sid" <small> (anno: {{#sub: {{{1|}}} | 9}})</small>
      }}
    | <!-- else --> {{ <!--
            SEZIONE per versioni STABLE già rilasciate di Debian (ossia l'attuale stable e tutti i rilasci precedenti)
                           
            NOTA: questa è la parte più importante, per ultima perché verificata per esclusione. Si occupa in automatico di
                  verificare tutti i codename presenti nel template Codename, senza bisogno di aggiornamenti ulteriori


        --> <!-- il template di seguito restituisce 0 solo se il codename passato è errato -->
      --> <!-- il template di seguito restituisce 0 solo se il codename passato è errato -->
        #ifeq: {{Codename|versione_rilascio|{{{1|}}} }} | 0
      #ifeq: {{Codename|versione_rilascio|{{{1|}}} }} | 0
        | <!-- then --> <br/>'''ERRORE:''' valore non valido ({{{1|}}})! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
      | <!-- then --> <br/>'''ERRORE:''' valore non valido ({{{1|}}})! Vedi [[Template:Versioni compatibili|qui]]. [[Categoria:Errori nel template Versioni compatibili]]
        | <!-- else --> <!-- se il codename utilizzato è riconosciuto --> {{
      | <!-- else --> <!-- se il codename utilizzato è riconosciuto --> {{
          #ifeq: STAMPA_VOCE | {{ <!-- controlla se stampare o meno la voce -->
        #ifeq: STAMPA_VOCE | {{ <!-- controlla se stampare o meno la voce -->
            #ifeq: {{{2|}}} | STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE
          #switch: {{{2|}}}
            | <!-- then --> <!-- flag STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE: stampa solo i rilasci più recenti --> {{
          | STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE | STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI = {{ <!-- stampa solo i rilasci più recenti -->  
              #ifexpr: {{#expr: {{Codename | versione_stable | IN_TEMPLATE }} - {{Codename | versione_rilascio | {{{1|}}} }}
            #ifexpr: {{Codename | versione_stable | IN_TEMPLATE }} - {{Codename | versione_rilascio | {{{1|}}} }} < {{{3|}}}
                    }} < {{#if: {{{3|}}}
            | <!-- then --> STAMPA_VOCE
                          | <!-- then --> {{#expr: {{{3|}}} }} <!-- il terzo argomento determina quanti rilasci considerare, e può essere un'espressione matematica -->
            }}
                          | <!-- else --> 2 <!-- default, se non è definito un terzo argomento -->
          | <!-- default --> <!-- senza flag: stampa ogni rilascio --> STAMPA_VOCE
                        }}
          }}
              | <!-- then --> STAMPA_VOCE }}
        | <!-- then --> <!-- stampa la voce --> <br/> Debian {{Codename | versione_rilascio | {{{1|}}} }} "{{#replace: {{lc: {{{1|}}} }}| }}" <!-- senza spazi (#replace) e in minuscolo -->
            | <!-- else --> <!-- senza flag: stampa ogni rilascio --> STAMPA_VOCE }}
          | <!-- then --> <!-- stampa la voce --> <br/> Debian {{Codename | versione_rilascio | {{{1|}}} }} "{{#replace: {{lc: {{{1|}}} }}| }}" <!-- senza spazi (#replace) e in minuscolo --> }}
         }}
         }}
       }}
       }}
     }}
     }}
  }}
}}</includeonly><noinclude>
}}</includeonly><noinclude>
{{Versioni compatibili Supporto}}
== Introduzione ==
== Introduzione ==
Stampa la descrizione corrispondente a una data versione di Debian, in base al suo stato di rilascio, a quanto è recente e alle opzioni scelte.
Stampa la descrizione corrispondente a una data versione di Debian, in base al suo stato di rilascio, a quanto è recente e alle opzioni scelte.


È da utilizzarsi '''unicamente''' come supporto al template [[Template:Versioni compatibili|Versioni compatibili]] oppure ai suoi altri template di supporto.
È da utilizzarsi '''unicamente''' come supporto al template [[Template:Versioni compatibili|Versioni compatibili]] oppure ai suoi altri template di supporto, e pertanto '''non''' è da utilizzare manualmente.


== Sintassi ==
== Sintassi ==
<pre>
<pre>
{{Versioni_compatibili_Supporto_-_voce
{{Versioni_compatibili_Supporto_-_voce
| etch/.../stretch/buster/bullseye/.../testing_20XX/unstable_20XX/...
| sarge/.../stretch/buster/bullseye/.../testing_20XX/unstable_20XX/...
| [ STANDARD/STAMPA_SEMPRE/STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE ]
| [ STANDARD/STAMPA_SEMPRE/STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI/STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE ]
| [ 2 ]
| [ 2 ]
}}
}}
Riga 80: Riga 113:
Il primo parametro, obbligatorio, può essere:
Il primo parametro, obbligatorio, può essere:
* un [[codename]] di una versione già rilasciata ([[stable]] o precedente) di Debian;
* un [[codename]] di una versione già rilasciata ([[stable]] o precedente) di Debian;
* una stringa come <code>Testing_20XX</code> o <code>Unstable_20XX</code> per [[testing]] e [[sid]] rispettivamente (con l'anno di ultima revisione).
* una stringa come <code>testing_20XX</code> o <code>unstable_20XX</code> per [[testing]] e [[sid]] rispettivamente (con l'anno di ultima revisione).


Il secondo parametro, facoltativo, è un flag che serve solo per modificare il comportamento del template:
Il secondo parametro, facoltativo, è un flag che serve solo per modificare il comportamento del template:
# <code>STANDARD</code>: (default) stampa una voce per stable o qualsiasi versione precedente già rilasciata, mentre testing o sid solo se non obsolete;
# <code>STANDARD</code>: (default) stampa una voce per stable o qualsiasi versione precedente già rilasciata, mentre testing o sid solo se non obsolete;
# <code>STAMPA_SEMPRE</code>: come nel caso 1, e stampa una voce per testing o sid in ogni caso;
# <code>STAMPA_SEMPRE</code>: come nel caso 1, e stampa una voce per testing o sid in ogni caso;
# <code>STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE</code>: come nel caso 1, ma non stampa una voce per le versioni obsolete, anche se già rilasciate.
# <code>STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE</code>: come nel caso 1, ma non stampa una voce per le versioni obsolete, anche se già rilasciate;
# <code>STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI</code>: come nel caso precedente, ma stampa una voce anche per testing o sid non più supportate, se verificate entro il periodo specificato. Consente il tracciamento delle guide per cui non sono disponibili informazioni su versioni non volatili.


Il terzo parametro, facoltativo (default: 2), indica il numero di versioni già rilasciate (stable e precedenti) da considerarsi ancora attuali. È ammessa anche un'espressione matematica.<br/>
Il terzo parametro indica il numero di versioni già rilasciate (stable e precedenti) da considerarsi ancora attuali. Ha effetto solo se si utilizza il flag <code>STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI</code> o <code>STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE</code> come secondo parametro, e in questo caso '''non''' è facoltativo.
Ha effetto '''solo''' se si utilizza il flag <code>STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE</code> come secondo parametro, e non riguarda mai né testing né sid.





Versione attuale delle 09:11, 7 mar 2021


Template di supporto per Versioni compatibili

Sommario

  1. ... tutte le versioni
  2. ... pacchetti versioni
  3. ... elenco versioni
  4. ... riquadro
  5. ... verifica
  6. ... abbandonate
  7. ... voce
  8. ... da revisionare

Introduzione

Stampa la descrizione corrispondente a una data versione di Debian, in base al suo stato di rilascio, a quanto è recente e alle opzioni scelte.

È da utilizzarsi unicamente come supporto al template Versioni compatibili oppure ai suoi altri template di supporto, e pertanto non è da utilizzare manualmente.

Sintassi

{{Versioni_compatibili_Supporto_-_voce
| sarge/.../stretch/buster/bullseye/.../testing_20XX/unstable_20XX/...
| [ STANDARD/STAMPA_SEMPRE/STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI/STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE ]
| [ 2 ]
}}

Il primo parametro, obbligatorio, può essere:

  • un codename di una versione già rilasciata (stable o precedente) di Debian;
  • una stringa come testing_20XX o unstable_20XX per testing e sid rispettivamente (con l'anno di ultima revisione).

Il secondo parametro, facoltativo, è un flag che serve solo per modificare il comportamento del template:

  1. STANDARD: (default) stampa una voce per stable o qualsiasi versione precedente già rilasciata, mentre testing o sid solo se non obsolete;
  2. STAMPA_SEMPRE: come nel caso 1, e stampa una voce per testing o sid in ogni caso;
  3. STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE: come nel caso 1, ma non stampa una voce per le versioni obsolete, anche se già rilasciate;
  4. STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI: come nel caso precedente, ma stampa una voce anche per testing o sid non più supportate, se verificate entro il periodo specificato. Consente il tracciamento delle guide per cui non sono disponibili informazioni su versioni non volatili.

Il terzo parametro indica il numero di versioni già rilasciate (stable e precedenti) da considerarsi ancora attuali. Ha effetto solo se si utilizza il flag STAMPA_ANCHE_VERSIONI_VOLATILI o STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE come secondo parametro, e in questo caso non è facoltativo.


Esempi d'uso

{{Versioni_compatibili_Supporto_-_voce | buster}}

stampa (senza riquadro):


Debian 10 "buster"


E ovviamente la stampa (o mancata stampa) può essere usata per controllare se una versione è supportata:

{{#if: {{Versioni_compatibili_Supporto_-_voce | wheezy | STAMPA_SOLO_VERSIONI_SUPPORTATE }} | SI | NO }}

stampa (sempre senza riquadro):

NO