3 581
contributi
(→Configurazione: provato ora su Wheezy: è stata eliminata una possibilità) |
mNessun oggetto della modifica |
||
(11 versioni intermedie di 4 utenti non mostrate) | |||
Riga 4: | Riga 4: | ||
È qualcosa su cui tutti gli utenti dovrebbero prestare attenzione perché è un eccellente modo di contribuire visto, tra l'altro, che per poterlo fare non è assolutamente necessario essere degli sviluppatori o avere delle competenze specifiche. | È qualcosa su cui tutti gli utenti dovrebbero prestare attenzione perché è un eccellente modo di contribuire visto, tra l'altro, che per poterlo fare non è assolutamente necessario essere degli sviluppatori o avere delle competenze specifiche. | ||
Reportbug è un software (presente nei repository di tutti e tre i rami di Debian) pensato per facilitare la compilazione e l'invio dei report relativi a "difetti" e malfunzionamenti. | Reportbug è un software (presente nei [[repository]] di tutti e tre i rami di Debian) pensato per facilitare la compilazione e l'invio dei report relativi a "difetti" e malfunzionamenti.<br/> | ||
Aiuta a produrre dei report dettagliati, aderenti agli standard e "leggibili". | Aiuta a produrre dei report dettagliati, aderenti agli standard e "leggibili". | ||
In questa sede si esplorerà la configurazione e l'utilizzo di questo strumento in modo tale da poter fornire delle linee guida alle quali attenersi in quelle situazioni in cui ci si dovesse ritrovare davanti ad un malfunzionamento. | In questa sede si esplorerà la configurazione e l'utilizzo di questo strumento in modo tale da poter fornire delle linee guida alle quali attenersi in quelle situazioni in cui ci si dovesse ritrovare davanti ad un malfunzionamento.<br/> | ||
In quel caso, invece di ignorare subito il problema e prima di tuffarsi alla ricerca di una soluzione o workaround, si potrà provvedere ad inviare una segnalazione di bug. | In quel caso, invece di ignorare subito il problema e prima di tuffarsi alla ricerca di una soluzione o workaround, si potrà provvedere ad inviare una segnalazione di bug.<br/> | ||
Prima di far questo, però, sarà doveroso accertarsi che si tratti proprio di un malfunzionamento e non di una caratteristica... e che qualcuno non abbia già segnalato la cosa prima di noi. | Prima di far questo, però, sarà doveroso accertarsi che si tratti proprio di un malfunzionamento e non di una caratteristica... e che qualcuno non abbia già segnalato la cosa prima di noi. | ||
Riga 16: | Riga 16: | ||
# apt-get install reportbug | # apt-get install reportbug | ||
</pre> | </pre> | ||
Conterrà sia l'eseguibile <code>reportbug</code>, sia <code>querybts</code> che può essere utilizzato per controllare eventuali bug presenti in un pacchetto prima di inviare la propria segnalazione. | |||
== Configurazione == | == Configurazione == | ||
Al primo avvio il sistema porrà delle domande riguardanti l'utente e le impostazioni della macchina host. | Al primo avvio il sistema porrà delle domande riguardanti l'utente e le impostazioni della macchina host.<br/> | ||
Queste informazioni verranno scritte nel file <code>.reportbugrc</code> all'interno della home directory di chi lo lancia (non è consigliabile eseguirlo da root). | Queste informazioni verranno scritte nel file <code>.reportbugrc</code> all'interno della home directory di chi lo lancia (non è consigliabile eseguirlo da [[root]]). | ||
<pre> | <pre> | ||
$ reportbug | |||
Welcome to reportbug! Since it looks like this is the first time you have used reportbug, we are configuring its behavior. These settings will be saved to the file "/home/nome-utente/.reportbugrc", | Welcome to reportbug! Since it looks like this is the first time you have used reportbug, we are configuring its behavior. These settings will be saved to the file "/home/nome-utente/.reportbugrc", | ||
Riga 27: | Riga 29: | ||
Please choose the default operating mode for reportbug. | Please choose the default operating mode for reportbug. | ||
1 novice Offer simple prompts, bypassing technical questions. | 1 novice Offer simple prompts, bypassing technical questions. | ||
2 standard Offer more extensive prompts, including asking about things that a moderately sophisticated user would be expected to know about Debian. | 2 standard Offer more extensive prompts, including asking about things that a moderately sophisticated user would be expected to know about Debian. | ||
Riga 38: | Riga 40: | ||
</pre> | </pre> | ||
Questa prima domanda riguarda il nostro "livello" di abilità. Si va da ''novice'' (domande semplici evitando complicate questioni tecniche) fino, gradualmente, a ''expert''. | Questa prima domanda riguarda il nostro "livello" di abilità. Si va da ''novice'' (domande semplici evitando complicate questioni tecniche) fino, gradualmente, a ''expert''.<br/> | ||
Si risponderà secondo il proprio grado di preparazione tecnica. | Si risponderà secondo il proprio grado di preparazione tecnica. | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 86: | Riga 88: | ||
Default preferences file written. To reconfigure, re-run reportbug with the "--configure" option. | Default preferences file written. To reconfigure, re-run reportbug with the "--configure" option. | ||
</pre> | </pre> | ||
{{Box|Nota|Se sul nostro sistema non c'è un MTA configurato per mandare email e non abbiamo inserito il nome di un host smtp è comunque possibile inviare le segnalazioni di bug dato che reportbug verrà configurato per utilizzare l'host smtp di Debian}} | |||
A questo punto le impostazioni sono state scritte nel file <code>.reportbugrc</code>. | A questo punto le impostazioni sono state scritte nel file <code>.reportbugrc</code>. | ||
/home/pmate/.reportbugrc: | '''/home/pmate/.reportbugrc''': | ||
<pre> | <pre> | ||
# reportbug preferences file | # reportbug preferences file | ||
Riga 117: | Riga 121: | ||
</pre> | </pre> | ||
=== Integrazione con Gmail === | |||
Potete usare il vostro account Gmail per inviare la vosta segnalazione del bug usando direttamente reportbug; dovrete aggiungere al file di configurazione <code>.reportbugrc</code> le seguenti linee: | |||
Potete usare il vostro account Gmail per inviare la vosta segnalazione del bug usando direttamente reportbug | |||
<pre> | <pre> | ||
smtpuser <ilvostroutente>@gmail.com | smtpuser <ilvostroutente>@gmail.com | ||
Riga 126: | Riga 129: | ||
</pre> | </pre> | ||
=== Firma GPG/Mime === | |||
Se avete una chiave [[GPG]] potete firmare la vostra email aggiungendo le linee: | |||
Se avete una chiave GPG potete firmare la vostra email aggiungendo le linee: | |||
<pre> | <pre> | ||
sign gpg | sign gpg | ||
Riga 135: | Riga 137: | ||
== La segnalazione == | == La segnalazione == | ||
Si simulerà la simulazione di un bug riscontrato in xterm e i passaggi necessari per inviarlo correttamente al bug tracking system. | Si simulerà la simulazione di un bug riscontrato in <code>xterm</code> e i passaggi necessari per inviarlo correttamente al [[BTS|bug tracking system]]. | ||
Per prima cosa dobbiamo individuare il [[pacchetto]] responsabile, con [[dpkg]] per esempio: | |||
<pre>$ dpkg --search $(which xterm) | |||
xterm: /usr/bin/xterm</pre> | |||
In questo caso si tratta dell'omonimo ''xterm''. Si fosse trattato di un file di configurazione, sarebbe bastato riportare il percorso assoluto per individuare il pacchetto, per esempio: | |||
<pre>$ dpkg --search /etc/...</pre> | |||
Controlliamo con <code>querybts</code> i bug già individuati nel pacchetto ''xterm'': | |||
<pre> | |||
$ querybts xterm | |||
</pre> | |||
È possibile premere <code>?</code> per informazioni sulle opzioni disponibili (come filtrare i bug con una ricerca o mostrare la pagina successiva), o digitare il numero del bug (sia la forma progressiva #NNNN che la posizione occupata nella lista dei risultati attuali) per visualizzare direttamente quello. | |||
Una volta controllato che si tratta di un nuovo bug, avviamo <code>reportbug</code>: | |||
<pre> | <pre> | ||
$ reportbug | $ reportbug | ||
Riga 190: | Riga 205: | ||
Spawning sensible-editor... | Spawning sensible-editor... | ||
</pre> | </pre> | ||
Ora viene il momento di assegnare un "voto" alla gravità del problema, ossia di decidere quale livello di [[severità]] assegnare al [[bug]]. | |||
Fatto questo, in automatico si aprirà l'editor di testo predefinito e verrà visualizzata la bozza del messaggio che si invierà al BTS. | Fatto questo, in automatico si aprirà l'[[Impostare l'editor predefinito della shell|editor]] di testo predefinito e verrà visualizzata la bozza del messaggio che si invierà al BTS. | ||
Si dovrà editare sotto la riga che recita: | Si dovrà editare sotto la riga che recita: | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 223: | Riga 231: | ||
Submit this report on xterm (e to edit) [Y|n|a|c|e|i|l|m|p|q|d|t|s|?]? n | Submit this report on xterm (e to edit) [Y|n|a|c|e|i|l|m|p|q|d|t|s|?]? n | ||
</pre> | </pre> | ||
Rispondendo Y | Rispondendo Y il report del bug verrà inviato. | ||
Stoppando invece l'operazione: | Stoppando invece l'operazione: | ||
<pre> | <pre> | ||
Riga 284: | Riga 292: | ||
-- no debconf information | -- no debconf information | ||
</pre> | </pre> | ||
Nel caso sia necessario inserire l'output di uno o più comandi per una dettagliata descrizione del bug, tener presente che i messaggi devono essere inseriti in lingua inglese; questo consentirà a chiunque di poterli comprendere e, quindi, di essere maggiormente utile alla risoluzione del problema. Per poter visualizzare i messaggi in inglese si può impostare temporaneamente la variabile "LANG": | |||
<pre>$ LANG=C nomecomando</pre> | |||
oppure: | |||
<pre>$ LANG=C.UTF-8 nomecomando</pre> | |||
dopo essersi accertati, con il comando "locale -a", che il locale scelto sia disponibile. | |||
== Conclusioni == | == Conclusioni == | ||
Come si è visto la segnalazione di un bug non è un'operazione particolarmente complessa ed è alla portata di tutti. | Come si è visto la segnalazione di un bug non è un'operazione particolarmente complessa ed è alla portata di tutti.<br/> | ||
Basta solo cercare di compierla in maniera corretta avendo cura di: | Basta solo cercare di compierla in maniera corretta avendo cura di: | ||
* accertarsi che si tratti di un vero problema e non di una feature prevista; | * accertarsi che si tratti di un vero problema e non di una feature prevista; | ||
Riga 298: | Riga 311: | ||
== Collegamenti esterni == | == Collegamenti esterni == | ||
* [http://raphaelhertzog.com/2011/07/11/7-tips-to-file-useful-debian-bug-reports-and-get-your-problem-solved/ 7 trucchi per inviare bug report utili per Debian e vedere risolti i tuoi problemi] (in inglese) | * [http://raphaelhertzog.com/2011/07/11/7-tips-to-file-useful-debian-bug-reports-and-get-your-problem-solved/ 7 trucchi per inviare bug report utili per Debian e vedere risolti i tuoi problemi] (in inglese) | ||
[[Utente:Pmate|pmate]] 20:59, 20 feb 2010 (CET) | {{Autori | ||
| Autore = [[Utente:Pmate|pmate]] 20:59, 20 feb 2010 (CET) | |||
| Verificata_da = | |||
:[[Utente:Stemby|Stemby]] | |||
:[[Utente:S3v|S3v]] 20:42, 19 ott 2013 (CEST) | |||
: [[Utente:HAL 9000|HAL 9000]] 14:23, 20 apr 2015 (CEST) | |||
: [[Utente:Ombra|Ombra]] 20:23, 16 mag 2015 (CEST) | |||
| Estesa_da = | |||
: [[Utente:HAL 9000|HAL 9000]] | |||
| Numero_revisori = 4 | |||
}} | |||
[[Categoria:Programmi da terminale]] | [[Categoria:Programmi da terminale]] |
contributi