Sandbox: differenze tra le versioni

Da Guide@Debianizzati.Org.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
 
(55 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
Questa è la Sandbox, cioè la lettiera per i vostri bisognini ;-).
==== Descrizione breve====
Serve in due parole, per capire di cosa si sta parlando


Usate questa pagina per fare delle prove, potete scrivere quello che volete e provare tutte le formattazioni che vi vengono in mente, ma per favore non cancellate questa pagina, ne siate volgari.
== Prova ==


Per informazioni sull'editing:
[[link ad una pagina - prova]]


* [[Help:Editing]]
<pre>
codice
</pre>


: ----
: [[Utente:Fr4nc3sc0|Fr4nc3sc0]]


'''Prove:'''


Punto moltiplicativo: 2 &middot; 6 = 17
== Prova Template ==


Lettera 'e' maiuscola accentata: &Egrave;
{| style="border: 3px solid gray; background:#E6E6FA"  
 
{| border="1"
|+ ''Lista caratteri speciali HTML 4''
!width="100"|Nome
!width="100"|Simbolo
!width="300"|Descrizione
|-
|-
| nbsp || align="center" | "&nbsp;" || no-break space = non-breaking space,
| align="center" | [[Immagine:Debian-swirl.png]] '''Versioni compatibili''' [[Immagine:Debian-swirl.png]]
|-
|-
| iexcl || align="center" | "&iexcl;" || inverted exclamation mark, U+00A1 ISOnum
| align="center" | Lenny 
|-
|-
| cent || align="center" | "&cent;" || cent sign, U+00A2 ISOnum
| align="center" | Squeeze
|-
|-
| pound || align="center" | "&pound;" || pound sign, U+00A3 ISOnum
| align="center" | Sid
|-
|-
| curren || align="center" | "&curren;" || currency sign, U+00A4 ISOnum
|}
 
 
Ok, io avevo pensato a qualcosa di questo tipo: se per voi va bene ne facciamo un template da applicare a tutte le guide. Naturalmente siete liberi di provare colore dello sfondo e del bordo (oltre che allo spessore del bordo) diversi. Io ho messo due swirl per amor di simmetria, ma penso che anche una possa andar bene.
Per dare un'occhiata ai colori guardate questa pagina: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Wiki_color_formatting_help| Wikimedia pagina colori] e fate le prove che preferite.
: [[Utente:MadameZou|MadameZou]]
Bene, prove tecniche di template: con questo
<pre>
{{Versioni compatibili|versione1=Lenny|versione2=Squeeze|versione3=}}
</pre>
ottengo questo output
<nowiki>
{{Versioni compatibili|versione1=Lenny|versione2=Squeeze|versione3=}}
</nowiki>
 
 
 
 
: [[Utente:MadameZou|MadameZou]] 19:52, 3 gen 2010 (CET)
 
Altra prova con il template.
 
<nowiki>
{{Versioni compatibili|* Debian Etch 4.0
* Debian Lenny 5.0
* Debian Squeeze
* Debian Sid|}}
</nowiki>
 
 
{| cellpadding=5 cellspacing=1 style="border: 3px solid gray; background:#E6E6FA; width:200px; height:100px"  align="right"  
|- valign="top"
| align="center" style="font-variant:small-caps" | [[Immagine:Debian-swirl.png]] '''Versioni compatibili'''
Debian Lenny
 
Debian Squeeze
 
Debian Sid
|-
|-
| yen || align="center" | "&yen;" || yen sign = yuan sign, U+00A5 ISOnum
|}
 
 
 
----
 
 
 
<nowiki>
{{Versioni compatibili|Debian Etch 4.0<br/>Debian Lenny 5.0<br/>Debian Squeeze<br/>Debian Sid|}}</nowiki>
Questa per me è quella perfetta (per intenderci il riquadro più a sx di tutti). Se non vi piace lo SMALL CAPS fatemelo sapere che lo tolgo, e ditemi se volete un tutto maiuscolo normale per il titolo oppure tutto minuscolo (a parte le iniziali) per titolo e testo. Ho reso anche più semplice l'inserimento del testo e, appena avremo deciso la forma finale del template, scriverò due righe di istruzioni su come inserirlo nelle guide. In ogni caso se date un'occhiata al codice di questa pagina, vedrete come è stato inserito il testo nella versione che per me è quella finale (l'ultima prima di questo mio messaggio).
: [[Utente:MadameZou|MadameZou]] 18:39, 6 gen 2010 (CET)
 
 
----
 
== Template Ezine: Prove==
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#e6e6fa; border: 1px solid #ccc"
|-
|-
| brvbar || align="center" | "&brvbar;" || broken bar = broken vertical bar,
| La prima e-zine italiana sul mondo Debian
|-
|-
| sect || align="center" | "&sect;" || section sign, U+00A7 ISOnum
| <small>Prodotta da [http://www.debianizzati.org Debianizzati.org]</small>
|-
|-
| uml || align="center" | "&uml;" || diaeresis = spacing diaeresis,
|}
 
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#fff0f5; border: 1px solid #ccc" align="right"
|-
|-
| copy || align="center" | "&copy;" || copyright sign, U+00A9 ISOnum
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| ordf || align="center" | "&ordf;" || feminine ordinal indicator, U+00AA ISOnum
| align="center" | <small>'''La prima e-zine italiana sul mondo Debian'''</small>
|-
|-
| laquo || align="center" | "&laquo;" || left-pointing double angle quotation mark
|}
 
<br/>
<br/>
<br/>
<br/>
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#fff0f5; border: 1px solid #ccc" align="right"
|-
|-
| not || align="center" | "&not;" || not sign, U+00AC ISOnum
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| shy || align="center" | "&shy;" || soft hyphen = discretionary hyphen,
| align="center" | <small>La prima e-zine italiana sul mondo Debian</small>
|-
|-
| reg || align="center" | "&reg;" || registered sign = registered trade mark sign,
|}
 
 
Questa con il testo grigio:
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#fff0f5; border: 1px solid #ccc"
|-
|-
| macr || align="center" | "&macr;" || macron = spacing macron = overline
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| deg || align="center" | "&deg;" || degree sign, U+00B0 ISOnum
| align="center" | <span style="color:#696969"><small>La prima e-zine italiana sul mondo Debian</small></span>
|-
|-
| plusmn || align="center" | "&plusmn;" || plus-minus sign = plus-or-minus sign,
|}
Grigio in grassetto:
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#fff0f5; border: 1px solid #ccc"
|-
|-
| sup2 || align="center" | "&sup2;" || superscript two = superscript digit two
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| sup3 || align="center" | "&sup3;" || superscript three = superscript digit three
| align="center" | <span style="color:#696969"><small>'''La prima e-zine italiana sul mondo Debian'''</small></span>
|-
|-
| acute || align="center" | "&acute;" || acute accent = spacing acute,
|}
 
==Prova pagina articoli ezine==
<!--  ------START HEADINGS------  -->
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#fff0f5; border: 1px solid #ccc" align="right"
|-
|-
| micro || align="center" | "&micro;" || micro sign, U+00B5 ISOnum
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| para || align="center" | "&para;" || pilcrow sign = paragraph sign,
| align="center" | <span style="color:#696969"><small>La prima e-zine italiana sul mondo Debian</small></span>
|-
|-
| middot || align="center" | "&middot;" || middle dot = Georgian comma
|}
<!-- ------END HEADINGS------  -->
{| style="border-radius: 0.5em; width:100%; margin-top:+.7em; background-color:#f8f8ff; border: 1px solid #4169e1"
|-
|-
| cedil || align="center" | "&cedil;" || cedilla = spacing cedilla, U+00B8 ISOdia
| Trilogia di articoli su GNU/Hurd, la sua installazione in virtuale e su hard disk.
''"Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach."<br/>
''
'''Links'''
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_0/?page=49:Link Installazione di Debian GNU/Hurd su qemu]
 
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_1/?page=18:Link Installazione di Debian GNU/Hurd su hd]
 
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_2/?page=23:Link Debian GNU/Hurd: la console]
|}<br/><br/><br/>
 
===Seconda prova===
 
{| style="border-radius: 0.5em; width:95%; margin-top:+.7em; background-color:#f0f8ff; border:1px solid #87ceeb; color:#000" align="center"  
|-
|-
| sup1 || align="center" | "&sup1;" || superscript one = superscript digit one,
! width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top"; background-color:#f0f8ff" style="margin: 0; background-color:#87cefa; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #87ceeb; text-align:center; color:#000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.2em; padding-bottom: 0.2em;" | Debian GNU/Hurd
|-
|-
| ordm || align="center" | "&ordm;" || masculine ordinal indicator,
|style="color:#000" |  
[[Immagine:Banner_e-zine.png|right]]
Una trilogia di articoli dedicati a GNU/Hurd, alla sua installazione in virtuale e su hard disk.
<blockquote>''Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach.''<br/><br/>
''Debian GNU/Hurd nasce come progetto della free software foundation di Stallmann, come Kernel indipendente per il sistema operativo GNU. Nonostante gli sforzi e l'inizio precoce del progetto agli inizi degli anni '80, ancora oggi il progetto è in fase esperimentale e di certo non ancora ai livelli di stabilità richiesti per un sistema operativo.''
''Sarà allora il Kernel di Linus Torvalds, Linux, ad essere adottato per dare vita all'attuale conosciutissimo sistema GNU/Linux.''<br>
<small>Tratto dalla [http://e-zine.debianizzati.org/ e-zine] di Debianizzati.org (numero 0)</small></blockquote>
 
Gli articoli trattano, in particolare di:
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_0/?page=49 Installazione di Debian GNU/Hurd su QEMU]
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_1/?page=18 Installazione di Debian GNU/Hurd su hard disk]
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_2/?page=23 Debian GNU/Hurd: la console]
|}
 
===Seconda prova, variante banner===
{| style="border-radius: 0.5em; width:95%; margin-top:+.7em; background-color:#f0f8ff; border:1px solid #87ceeb; color:#000" align="center"  
|-
|-
| raquo || align="center" | "&raquo;" || right-pointing double angle quotation mark
! width="100%" cellpadding="2" cellspacing="5" style="vertical-align:top"; background-color:#f0f8ff" style="margin: 0; background-color:#87cefa; font-family: sans-serif; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #87ceeb; text-align:center; color:#000; padding-left:0.4em; padding-top: 0.9em; padding-bottom: 0.2em;" | Debian GNU/Hurd
|-
|-
| frac14 || align="center" | "&frac14;" || vulgar fraction one quarter
| valign="top" |
{| style="border-radius: 0.5em; width:30%; margin-top:+.7em; background-color:#ffffff; border: 1px solid #87ceeb" align="right"
| align="center" | [[Immagine:Banner_e-zine.png]]
|-
|-
| frac12 || align="center" | "&frac12;" || vulgar fraction one half
| align="center" | <span style="color:#333333"><small>La prima e-zine italiana sul mondo Debian</small></span>
|}
|-
|-
| frac34 || align="center" | "&frac34;" || vulgar fraction three quarters
|style="color:#000" |  
|-
Una trilogia di articoli dedicati a GNU/Hurd, alla sua installazione in virtuale e su hard disk.
| iquest || align="center" | "&iquest;" || inverted question mark
<blockquote>''Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach.''<br/><br/>
|-
''Debian GNU/Hurd nasce come progetto della free software foundation di Stallmann, come Kernel indipendente per il sistema operativo GNU. Nonostante gli sforzi e l'inizio precoce del progetto agli inizi degli anni '80, ancora oggi il progetto è in fase esperimentale e di certo non ancora ai livelli di stabilità richiesti per un sistema operativo.''
| Agrave || align="center" | "&Agrave;" || latin capital letter A with grave
''Sarà allora il Kernel di Linus Torvalds, Linux, ad essere adottato per dare vita all'attuale conosciutissimo sistema GNU/Linux.''<br>
|-
<small>Tratto dalla [http://e-zine.debianizzati.org/ e-zine] di Debianizzati.org (numero 0)</small></blockquote>
| Aacute || align="center" | "&Aacute;" || latin capital letter A with acute,
 
|-
Gli articoli trattano, in particolare di:
| Acirc || align="center" | "&Acirc;" || latin capital letter A with circumflex,
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_0/?page=49 Installazione di Debian GNU/Hurd su QEMU]
|-
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_1/?page=18 Installazione di Debian GNU/Hurd su hard disk]
| Atilde || align="center" | "&Atilde;" || latin capital letter A with tilde,
* [http://e-zine.debianizzati.org/web-zine/numero_2/?page=23 Debian GNU/Hurd: la console]
|-
| Auml || align="center" | "&Auml;" || latin capital letter A with diaeresis,
|-
| Aring || align="center" | "&Aring;" || latin capital letter A with ring above
|-
| AElig || align="center" | "&AElig;" || latin capital letter AE
|-
| Ccedil || align="center" | "&Ccedil;" || latin capital letter C with cedilla,
|-
| Egrave || align="center" | "&Egrave;" || latin capital letter E with grave,
|-
| Eacute || align="center" | "&Eacute;" || latin capital letter E with acute,
|-
| Ecirc || align="center" | "&Ecirc;" || latin capital letter E with circumflex,
|-
| Euml || align="center" | "&Euml;" || latin capital letter E with diaeresis,
|-
| Igrave || align="center" | "&Igrave;" || latin capital letter I with grave,
|-
| Iacute || align="center" | "&Iacute;" || latin capital letter I with acute,
|-
| Icirc || align="center" | "&Icirc;" || latin capital letter I with circumflex,
|-
| Iuml || align="center" | "&Iuml;" || latin capital letter I with diaeresis,
|-
| ETH || align="center" | "&ETH;" || latin capital letter ETH, U+00D0 ISOlat1
|-
| Ntilde || align="center" | "&Ntilde;" || latin capital letter N with tilde,
|-
| Ograve || align="center" | "&Ograve;" || latin capital letter O with grave,
|-
| Oacute || align="center" | "&Oacute;" || latin capital letter O with acute,
|-
| Ocirc || align="center" | "&Ocirc;" || latin capital letter O with circumflex,
|-
| Otilde || align="center" | "&Otilde;" || latin capital letter O with tilde,
|-
| Ouml || align="center" | "&Ouml;" || latin capital letter O with diaeresis,
|-
| times || align="center" | "&times;" || multiplication sign, U+00D7 ISOnum
|-
| Oslash || align="center" | "&Oslash;" || latin capital letter O with stroke
|-
| Ugrave || align="center" | "&Ugrave;" || latin capital letter U with grave,
|-
| Uacute || align="center" | "&Uacute;" || latin capital letter U with acute,
|-
| Ucirc || align="center" | "&Ucirc;" || latin capital letter U with circumflex,
|-
| Uuml || align="center" | "&Uuml;" || latin capital letter U with diaeresis,
|-
| Yacute || align="center" | "&Yacute;" || latin capital letter Y with acute,
|-
| THORN || align="center" | "&THORN;" || latin capital letter THORN,
|-
| szlig || align="center" | "&szlig;" || latin small letter sharp s = ess-zed,
|-
| agrave || align="center" | "&agrave;" || latin small letter a with grave
|-
| aacute || align="center" | "&aacute;" || latin small letter a with acute,
|-
| acirc || align="center" | "&acirc;" || latin small letter a with circumflex,
|-
| atilde || align="center" | "&atilde;" || latin small letter a with tilde,
|-
| auml || align="center" | "&auml;" || latin small letter a with diaeresis,
|-
| aring || align="center" | "&aring;" || latin small letter a with ring above
|-
| aelig || align="center" | "&aelig;" || latin small letter ae
|-
| ccedil || align="center" | "&ccedil;" || latin small letter c with cedilla,
|-
| egrave || align="center" | "&egrave;" || latin small letter e with grave,
|-
| eacute || align="center" | "&eacute;" || latin small letter e with acute,
|-
| ecirc || align="center" | "&ecirc;" || latin small letter e with circumflex,
|-
| euml || align="center" | "&euml;" || latin small letter e with diaeresis,
|-
| igrave || align="center" | "&igrave;" || latin small letter i with grave,
|-
| iacute || align="center" | "&iacute;" || latin small letter i with acute,
|-
| icirc || align="center" | "&icirc;" || latin small letter i with circumflex,
|-
| iuml || align="center" | "&iuml;" || latin small letter i with diaeresis,
|-
| eth || align="center" | "&eth;" || latin small letter eth, U+00F0 ISOlat1
|-
| ntilde || align="center" | "&ntilde;" || latin small letter n with tilde,
|-
| ograve || align="center" | "&ograve;" || latin small letter o with grave,
|-
| oacute || align="center" | "&oacute;" || latin small letter o with acute,
|-
| ocirc || align="center" | "&ocirc;" || latin small letter o with circumflex,
|-
| otilde || align="center" | "&otilde;" || latin small letter o with tilde,
|-
| ouml || align="center" | "&ouml;" || latin small letter o with diaeresis,
|-
| divide || align="center" | "&divide;" || division sign, U+00F7 ISOnum
|-
| oslash || align="center" | "&oslash;" || latin small letter o with stroke,
|-
| ugrave || align="center" | "&ugrave;" || latin small letter u with grave,
|-
| uacute || align="center" | "&uacute;" || latin small letter u with acute,
|-
| ucirc || align="center" | "&ucirc;" || latin small letter u with circumflex,
|-
| uuml || align="center" | "&uuml;" || latin small letter u with diaeresis,
|-
| yacute || align="center" | "&yacute;" || latin small letter y with acute,
|-
| thorn || align="center" | "&thorn;" || latin small letter thorn,
|-
| yuml || align="center" | "&yuml;" || latin small letter y with diaeresis,
|}
|}


==Prove template di navigazione==
{| width="100%" style="padding-left:6px; padding-right:6px; margin-bottom:20px; margin-top:10px;/* background:#{{{sfondo|F1FAFF}}}; border:2px solid #{{{bordo|C6E4F2}}}*/" align="{{{allineamento|center}}}" class="toccolours"
|align="left"| [[Image:Leftarrow.png|16px]] <small>''Modulo precedente''</small>
[[{{{NomePaginaCapitoloPrecedente}}}|{{{CapitoloPrecedente}}}]]
|align="center"| [[Image:1uparrow.png|16px]] <small> ''Torna a''</small>
[[{{{NomeLibro}}}|{{{Libro}}}]]
|align="right"| [[Image:Rightarrow.png|16px]] <small> ''Modulo successivo''</small>
[[{{{NomePaginaCapitoloSuccessivo}}}|{{{CapitoloSuccessivo}}}]]
|}


La precedente tabella è stata generata tramite script dalla pagina di riferimento:
'''Sintassi e Uso del template'''
 
* [http://www.w3.org/TR/REC-html40/sgml/entities.html Character entity references in HTML 4]
 


''Vedere anche su Wikipedia:''
Ricopiare il testo sottostante e modificare le parole evidenziate in blu in base alle esigenze.


* [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_XML_and_HTML_character_entity_references List of XML and HTML character entity references]
<div style="border: 1px #ccc solid; padding:1em;">
<code>
'''&#123;&#123;capitolo'''<br/>
'''|Libro='''''<span style="color:blue">nome del libro</span>''<br/>
'''|NomeLibro='''''<span style="color:blue">titolo del libro</span>''<br/>
'''|CapitoloPrecedente='''''<span style="color:blue">nome della pagina del capitolo precedente</span>''<br/>
'''|NomePaginaCapitoloPrecedente='''''<span style="color:blue">titolo del capitolo predente</span>''<br/>
'''|CapitoloSuccessivo='''''<span style="color:blue">nome della pagina del capitolo successivo</span>''<br/>
'''|NomePaginaCapitoloSuccessivo='''''<span style="color:blue">titolo del capitolo successivo</span>''<br/>
'''&#125;&#125;'''
</code>
</div>


;Libro
:nome che si vuole far visualizzare nel collegamento all'indirizzo del parametro "Libro".
;NomeLibro
:titolo del libro in cui si sta inserendo il template.
;CapitoloPrecedente
:testo che apparirà come collegamento all'indirizzo del parametro "NomePaginaCapitoloPrecedente".
;NomePaginaCapitoloPrecedente
:nome della pagina precedente a quella che si sta leggendo.
;CapitoloSuccessivo
:testo che apparirà come collegamento all'indirizzo del parametro "NomePaginaCapitoloSuccessivo".
;NomePaginaCapitoloSuccessivo
:nome della pagina successiva a quella che si sta leggendo.


[[XGL e Beryl su KDE con schede ATI]]
==Prova template sommario verticale==
<div style="width:{{{larghezza|225px}}}; float:right; margin:5px;" class="noprint">
<div class="radius_top" style="text-align:center; background:#c1e7e7; border:1px solid #008080; color:#696969">
<div style="font-size:130%;">'''[[{{{titolo}}}]]'''</div>
<span style="font-variant:small-caps">''''Sommario'''</span>
<br/>
</div>
<div class="radius_bottom" style="font-size:90%; background:#e6efef; border:1px solid #008080; border-top:0; padding:5px">
{{{contenuto}}}
</div>
</div>
[[Categoria:Wiki]]

Versione attuale delle 14:04, 11 nov 2015

Descrizione breve

Serve in due parole, per capire di cosa si sta parlando

Prova

link ad una pagina - prova

codice
----
Fr4nc3sc0


Prova Template

Debian-swirl.png Versioni compatibili Debian-swirl.png
Lenny
Squeeze
Sid


Ok, io avevo pensato a qualcosa di questo tipo: se per voi va bene ne facciamo un template da applicare a tutte le guide. Naturalmente siete liberi di provare colore dello sfondo e del bordo (oltre che allo spessore del bordo) diversi. Io ho messo due swirl per amor di simmetria, ma penso che anche una possa andar bene. Per dare un'occhiata ai colori guardate questa pagina: Wikimedia pagina colori e fate le prove che preferite.

MadameZou

Bene, prove tecniche di template: con questo

{{Versioni compatibili|versione1=Lenny|versione2=Squeeze|versione3=}}

ottengo questo output {{Versioni compatibili|versione1=Lenny|versione2=Squeeze|versione3=}}



MadameZou 19:52, 3 gen 2010 (CET)

Altra prova con il template.

{{Versioni compatibili|* Debian Etch 4.0 * Debian Lenny 5.0 * Debian Squeeze * Debian Sid|}}


Debian-swirl.png Versioni compatibili

Debian Lenny

Debian Squeeze

Debian Sid




{{Versioni compatibili|Debian Etch 4.0<br/>Debian Lenny 5.0<br/>Debian Squeeze<br/>Debian Sid|}} Questa per me è quella perfetta (per intenderci il riquadro più a sx di tutti). Se non vi piace lo SMALL CAPS fatemelo sapere che lo tolgo, e ditemi se volete un tutto maiuscolo normale per il titolo oppure tutto minuscolo (a parte le iniziali) per titolo e testo. Ho reso anche più semplice l'inserimento del testo e, appena avremo deciso la forma finale del template, scriverò due righe di istruzioni su come inserirlo nelle guide. In ogni caso se date un'occhiata al codice di questa pagina, vedrete come è stato inserito il testo nella versione che per me è quella finale (l'ultima prima di questo mio messaggio).

MadameZou 18:39, 6 gen 2010 (CET)



Template Ezine: Prove

La prima e-zine italiana sul mondo Debian
Prodotta da Debianizzati.org


Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian





Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian


Questa con il testo grigio:

Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian

Grigio in grassetto:

Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian

Prova pagina articoli ezine

Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian
Trilogia di articoli su GNU/Hurd, la sua installazione in virtuale e su hard disk.

"Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach."
Links




Seconda prova

Debian GNU/Hurd
Banner e-zine.png

Una trilogia di articoli dedicati a GNU/Hurd, alla sua installazione in virtuale e su hard disk.

Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach.

Debian GNU/Hurd nasce come progetto della free software foundation di Stallmann, come Kernel indipendente per il sistema operativo GNU. Nonostante gli sforzi e l'inizio precoce del progetto agli inizi degli anni '80, ancora oggi il progetto è in fase esperimentale e di certo non ancora ai livelli di stabilità richiesti per un sistema operativo. Sarà allora il Kernel di Linus Torvalds, Linux, ad essere adottato per dare vita all'attuale conosciutissimo sistema GNU/Linux.

Tratto dalla e-zine di Debianizzati.org (numero 0)

Gli articoli trattano, in particolare di:

Seconda prova, variante banner

Debian GNU/Hurd
Banner e-zine.png
La prima e-zine italiana sul mondo Debian

Una trilogia di articoli dedicati a GNU/Hurd, alla sua installazione in virtuale e su hard disk.

Conoscevate solo debian GNU/Linux? Vi daremo la possibilità di studiare il vostro sistema operativo preferito con alla base, il sistema sperimentale GNU/Hurd, basato a sua volta sul microkernel Mach.

Debian GNU/Hurd nasce come progetto della free software foundation di Stallmann, come Kernel indipendente per il sistema operativo GNU. Nonostante gli sforzi e l'inizio precoce del progetto agli inizi degli anni '80, ancora oggi il progetto è in fase esperimentale e di certo non ancora ai livelli di stabilità richiesti per un sistema operativo. Sarà allora il Kernel di Linus Torvalds, Linux, ad essere adottato per dare vita all'attuale conosciutissimo sistema GNU/Linux.

Tratto dalla e-zine di Debianizzati.org (numero 0)

Gli articoli trattano, in particolare di:

Prove template di navigazione

Leftarrow.png Modulo precedente

[[{{{NomePaginaCapitoloPrecedente}}}|{{{CapitoloPrecedente}}}]]

1uparrow.png Torna a

[[{{{NomeLibro}}}|{{{Libro}}}]]

Rightarrow.png Modulo successivo

[[{{{NomePaginaCapitoloSuccessivo}}}|{{{CapitoloSuccessivo}}}]]

Sintassi e Uso del template

Ricopiare il testo sottostante e modificare le parole evidenziate in blu in base alle esigenze.

{{capitolo
|Libro=nome del libro
|NomeLibro=titolo del libro
|CapitoloPrecedente=nome della pagina del capitolo precedente
|NomePaginaCapitoloPrecedente=titolo del capitolo predente
|CapitoloSuccessivo=nome della pagina del capitolo successivo
|NomePaginaCapitoloSuccessivo=titolo del capitolo successivo
}}

Libro
nome che si vuole far visualizzare nel collegamento all'indirizzo del parametro "Libro".
NomeLibro
titolo del libro in cui si sta inserendo il template.
CapitoloPrecedente
testo che apparirà come collegamento all'indirizzo del parametro "NomePaginaCapitoloPrecedente".
NomePaginaCapitoloPrecedente
nome della pagina precedente a quella che si sta leggendo.
CapitoloSuccessivo
testo che apparirà come collegamento all'indirizzo del parametro "NomePaginaCapitoloSuccessivo".
NomePaginaCapitoloSuccessivo
nome della pagina successiva a quella che si sta leggendo.

Prova template sommario verticale

[[{{{titolo}}}]]

'Sommario

{{{contenuto}}}